Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





2 Samuel 14:8 - Biblia Nueva Traducción Viviente

8 —Yo me encargo de este asunto —le dijo el rey—. Ve a tu casa, yo me aseguraré de que nadie lo toque.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

8 Entonces el rey dijo a la mujer: Vete a tu casa, y yo daré órdenes con respecto a ti.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 El rey dijo a la mujer: 'Regresa a tu casa y yo mismo intervendré en tu asunto'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Y el rey dijo a la mujer: Ve a tu casa, que yo daré orden respecto a ti.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Replicó el rey a la mujer: 'Vete a tu casa, que yo daré las órdenes oportunas respecto a tu asunto'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Entonces el rey dijo a la mujer: Vete a tu casa, y yo daré orden acerca de ti.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




2 Samuel 14:8
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Precipitarse a responder antes de escuchar los hechos es a la vez necio y vergonzoso.


Era un padre para los pobres y ayudaba a los extranjeros en necesidad.


—En ese caso —le dijo el rey a Siba—, te doy todo lo que le pertenece a Mefiboset. —Me inclino ante usted —respondió Siba—, que yo siempre pueda complacerlo, mi señor el rey.


Ahora el resto de la familia me exige: “Entréganos a tu hijo y lo ejecutaremos por haber matado a su hermano. No merece heredar la propiedad familiar”. Quieren extinguir la única brasa que me queda, y el nombre y la familia de mi esposo desaparecerán de la faz de la tierra.


—¡Oh gracias, mi señor el rey! —le respondió la mujer de Tecoa—. Si lo critican por ayudarme, que la culpa caiga sobre mí y sobre la casa de mi padre, y que el rey y su trono sean inocentes.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម