Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





2 Reyes 18:20 - Biblia Nueva Traducción Viviente

20 ¿Acaso crees que simples palabras pueden sustituir la fuerza y la capacidad militar? ¿Con quién cuentas para haberte rebelado contra mí?

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

20 Dices (pero son palabras vacías): Consejo tengo y fuerzas para la guerra. Mas ¿en qué confías, que te has rebelado contra mí?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 ¿Crees acaso que para hacer la guerra algunas declaraciones reemplazan a la sabiduría y al coraje? ¿En quién te apoyaste para rebelarte contra mí?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

20 ¿Piensas que la estrategia y el poder para la guerra es cuestión de palabras? ¿En quién confías para rebelarte contra mí?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Tú crees que las meras palabras de los labios son consejo y fuerza para la guerra. Ahora bien: ¿en quién confías para rebelarte contra mí?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 Dices (pero son palabras vacías): Tengo consejo y fuerzas para la guerra. Mas ¿en quién confías, que te has rebelado contra mí?

សូមមើលជំពូក ចម្លង




2 Reyes 18:20
5 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Por eso el Señor estaba con él, y Ezequías tuvo éxito en todo lo que hizo. Se rebeló contra el rey de Asiria y se negó a pagarle tributo.


¿Acaso crees que simples palabras pueden sustituir la fuerza y la capacidad militar? ¿Con quién cuentas para haberte rebelado contra mí?


Cárguenlos con más trabajo. ¡Háganlos sudar! Así aprenderán a no dejarse llevar por mentiras».


Con buenos consejos los planes tienen éxito; no entres en guerra sin consejos sabios.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម