2 Crónicas 25:15 - Biblia Nueva Traducción Viviente15 Esto hizo enojar mucho al Señor, quien le envió un profeta para que le preguntara: —¿Por qué acudes a dioses que ni siquiera pudieron salvar a su propio pueblo de tu mano? សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 196015 Por esto se encendió la ira de Jehová contra Amasías, y envió a él un profeta, que le dijo: ¿Por qué has buscado los dioses de otra nación, que no libraron a su pueblo de tus manos? សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)15 Entonces se enojó Yavé contra Amasías y le mandó un profeta a decirle: '¿Por qué has ido a buscar a los dioses de ese pueblo, que no han podido librar de tu mano a su propia gente?' សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion15 Entonces la ira de YHVH se encendió contra Amasías, y le envió un profeta que le dijo: ¿Por qué has ido en pos de los dioses de un pueblo que no pudo ser librado por ellos de tu mano? សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 197515 Se encendió entonces la ira de Yahveh contra Amasías y le envió un profeta que le dijo: '¿Por qué has ido a buscar a los dioses de ese pueblo, que no fueron capaces de librar a ese pueblo de tu mano?'. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)15 Por lo cual la ira de Jehová se encendió contra Amasías, y envió a él un profeta, que le dijo: ¿Por qué has buscado los dioses de la gente, que no libraron a su pueblo de tus manos? សូមមើលជំពូក |
Ahora bien, un profeta del Señor llamado Obed estaba allí en Samaria cuando el ejército de Israel volvía. Salió a su encuentro y dijo: «El Señor, Dios de sus antepasados, estaba enojado con Judá y por eso les permitió derrotarlos; pero ustedes se han excedido, los han matado sin compasión y todo el cielo está perturbado.