Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





1 Samuel 28:11 - Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Finalmente, la mujer dijo: —Bien, ¿el espíritu de quién quiere que invoque? —Llama a Samuel —respondió Saúl.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

11 La mujer entonces dijo: ¿A quién te haré venir? Y él respondió: Hazme venir a Samuel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 La mujer le dijo: '¿A quién debo hacer salir de la morada de los muertos?' Respondió: 'Haz que suba Samuel'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

11 La mujer entonces preguntó: ¿A quién te haré subir? Y dijo: Hazme subir a Samuel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Entonces le dijo la mujer: '¿A quién quieres que te evoque?'. Respondió él: 'Evócame a Samuel'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 La mujer entonces dijo: ¿A quién te haré venir? Y él respondió: Hazme venir a Samuel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




1 Samuel 28:11
5 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Pero Saúl le hizo un juramento en el nombre del Señor y le prometió: —Tan cierto como que el Señor vive, nada malo te pasará por hacerlo.


Cuando la mujer vio a Samuel, gritó: —¡Me engañó! ¡Usted es Saúl!


ni haga conjuros; tampoco permitas que alguien se preste a actuar como médium o vidente, ni que invoque el espíritu de los muertos.


—¿Por qué me molestas, llamándome a regresar? —le preguntó Samuel a Saúl. —Porque estoy en graves dificultades —contestó Saúl—. Los filisteos están en guerra conmigo y Dios me ha dejado y no me responde ni por medio de profetas ni por sueños, entonces te llamé para que me digas qué hacer.


Tal vez alguien les diga: «Preguntemos a los médiums y a los que consultan los espíritus de los muertos; con sus susurros y balbuceos nos dirán qué debemos hacer». Pero ¿acaso no deberá el pueblo pedirle a Dios que lo guíe? ¿Deberían los vivos buscar orientación de los muertos?


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម