Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





1 Reyes 15:34 - Biblia Nueva Traducción Viviente

34 Él hizo lo malo a los ojos del Señor y siguió el ejemplo de Jeroboam; continuó con los pecados que Jeroboam hizo cometer a Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

34 E hizo lo malo ante los ojos de Jehová, y anduvo en el camino de Jeroboam, y en su pecado con que hizo pecar a Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 Hizo lo que es malo a los ojos de Yavé, siguió las huellas de Jeroboam y el pecado en el que había arrastrado a Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

34 Él hizo lo malo ante los ojos de YHVH, y anduvo en el camino de Jeroboam, y en su pecado hizo pecar a Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Hizo el mal ante los ojos de Yahveh, siguió los caminos de Jeroboán y los pecados con que hizo pecar a Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

34 E hizo lo malo a los ojos de Jehová, y anduvo en el camino de Jeroboam, y en su pecado con que hizo pecar a Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




1 Reyes 15:34
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Él hizo lo malo a los ojos del Señor y siguió el ejemplo de su padre; continuó con los pecados que Jeroboam hizo cometer a Israel.


Él abandonará a Israel, debido a que Jeroboam pecó e hizo que Israel pecara con él».


¡Qué nación tan pecadora, pueblo cargado con el peso de su culpa! Está lleno de gente malvada, hijos corruptos que han rechazado al Señor. Han despreciado al Santo de Israel y le han dado la espalda.


Baasa, hijo de Ahías, comenzó a gobernar todo Israel en el tercer año del reinado de Asa, rey de Judá; y Baasa reinó en Tirsa veinticuatro años.


«Yo te levanté del polvo para hacerte gobernar a mi pueblo Israel, pero tú seguiste el mal ejemplo de Jeroboam. Has provocado mi enojo al hacer pecar a mi pueblo Israel.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម