Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Zacarías 12:5 - Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Entonces los jefes de Judá dirán en su interior: 'La fuerza de Jerusalén le viene de Yavé, su Dios.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

5 Y los capitanes de Judá dirán en su corazón: Tienen fuerza los habitantes de Jerusalén en Jehová de los ejércitos, su Dios.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Los clanes de Judá se dirán a sí mismos: “El pueblo de Jerusalén ha encontrado fuerzas en su Dios, el Señor de los Ejércitos Celestiales”.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Entonces los caudillos de Judá dirán en su corazón: Nuestra° fuerza son los habitantes de Jerusalem, gracias a YHVH Sebaot, su Dios.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Los jefes de Judá dirán en su corazón: 'La fuerza de los habitantes de Jerusalén está en Yahveh Sebaot, su Dios'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Y los gobernadores de Judá dirán en su corazón: Los habitantes de Jerusalén serán mi fortaleza en Jehová de los ejércitos su Dios.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Zacarías 12:5
28 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Yavé los hará poderosos y avanzarán confiados en su Nombre.


Es un Dios que me reviste de fuerza, un Dios que allana mis caminos.


Bendito sea el Señor, Roca mía, que mis manos adiestra para el combate y mis dedos para la batalla.


Me revistes de fuerza en el combate, y doblegas ante mí a mis agresores.


Pues se hará espíritu de justicia para el juez en el tribunal, le ayudará a hacer justicia, y al que impide que los asaltantes pasen la puerta le dará valentía.


Aquel día haré que los pueblitos de Judá sean como un fósforo encendido en un montón de leña, como una antorcha lanzada entre las gavillas; devorarán a izquierda y derecha a todos los pueblos de los alrededores. A Jerusalén, empero, no le pasará nada.


Reanimaré al pueblo de Judá y liberaré a la gente de José. Los restableceré, pues les he tenido lástima, y serán como si nunca los hubiera rechazado (porque yo, Yavé, su Dios, los he escuchado).


en ese caso ¡tampoco me preocuparé de la familia de Jacob y de David, mi servidor, ni tomaré más de entre sus descendientes a quienes gobiernen la posteridad de Abraham, de Isaac y de Jacob!; pues quiero que vuelvan de su cautiverio y demostrarles así compasión.


Su soberano será uno de ellos, pues saldrá de su mismo seno. Le daré audiencia y se acercará a mí; pues, ¿quién es el que se halla capaz de arriesgar su vida para acercarse a mí?, dice Yavé.


En vez de bronce, traeré oro; en vez de hierro, plata; en vez de madera, bronce, y en vez de piedra, hierro. Como gobernantes te pondré la paz, y en vez de opresión, la justicia.


Un rey hará reinar la justicia y sus ministros gobernarán según el derecho.


Es un espíritu que adormece, el que Yavé les ha enviado; les ha cerrado los ojos a ustedes los profetas, y a ustedes los videntes, les ha vendado los ojos.


Haré a tus gobernantes como eran antes, y a tus consejeros como en otros tiempos. Entonces te llamarán Ciudad Fiel, Lugar de la Justicia.


Tus jefes son unos rebeldes, cómplices de ladrones. Todos esperan recompensa y van detrás de los regalos. No hacen justicia al huérfano ni atienden la causa de la viuda.


Escuchen, jefes de Sodoma que esto es palabra de Yavé; presten atención, pueblo de Gomorra, a las advertencias de nuestro Dios:'


Dios es nuestro refugio y fortaleza, socorro siempre a mano en momentos de angustia.


Mi corazón se vuelve a los jefes de Israel, a los voluntarios del pueblo: ¡bendigan a Yavé!


Ese día, dice Yavé, sembraré la confusión entre los caballos y volveré locos a sus jinetes. Dejaré ciegos a todos los pueblos y cuidaré de la casa de Judá.


Los hombres de Juda participarán en el combate de Jerusalén, y luego recogerán los despojos de todas las naciones vecinas: oro, plata, trajes en grandes cantidades.


Ese día, Yavé de los Ejércitos será para los que quedan de su pueblo espléndido adorno y joya magnífica.


Justicia y fuerza están sólo en Yavé. Vendrán a verlo muy humilditos los mismos que se enfurecían con él,


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម