Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Salmos 78:26 - Biblia Católica (Latinoamericana)

26 Hizo soplar en los cielos viento del este, y trajo con su poder el viento sur.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

26 Movió el solano en el cielo, Y trajo con su poder el viento sur,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 Soltó el viento del oriente en los cielos y guio al viento del sur con su gran poder.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

26 Hizo soplar el solano en los cielos, Y atrayendo el ábrego con su poder,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 En los cielos movió él viento del este, con su poder hizo soplar el austro,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

26 Hizo soplar en el cielo el viento del este, y trajo con su poder el viento del sur.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Salmos 78:26
5 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Empezó a soplar un viento: venía de Yavé. El viento venía del mar y arrastraba codornices, las que dispersó por el campamento y sus alrededores hasta un día de camino. Las había por todo el derredor del campamento formando una capa de dos codos.


Del confín de la tierra hace subir las nubes, produce con relámpagos la lluvia, saca de sus depósitos el viento.


Al extender Moisés su bastón sobre el país de Egipto, Yavé hizo que un viento del oriente soplara todo aquel día y aquella noche. Al amanecer, el viento del oriente había traído la langosta.


Pero aún tenían la carne entre los dientes, y todavía no terminaban de masticarla, cuando la cólera de Yavé se encendió contra el pueblo. Yavé le asestó al pueblo un golpe tremendo.


Envía su palabra y los derrite, sopla su viento y corren las aguas.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម