Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Salmos 71:20 - Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Tú que me hiciste pasar tantas penas y miserias, volverás para hacerme revivir, y me harás subir de nuevo del abismo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

20 Tú, que me has hecho ver muchas angustias y males, Volverás a darme vida, Y de nuevo me levantarás de los abismos de la tierra.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Has permitido que sufra muchas privaciones, pero volverás a darme vida y me levantarás de las profundidades de la tierra.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Tú, que me has hecho ver muchas angustias y males, Volverás a darme vida, Y de nuevo me levantarás de los abismos de la tierra,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Tú, que has hecho que pasara grandes pesares y aflicciones, me darás vida de nuevo; de los abismos de la tierra me alzarás otra vez,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 Tú, que me has hecho ver muchas angustias y males, volverás a darme vida, y de nuevo me levantarás de los abismos de la tierra.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Salmos 71:20
26 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Si en medio de angustias caminare, tú me harías vivir; con tu mano paras al enemigo y tu diestra me salva.


Impusiste a tu pueblo duras pruebas, nos diste a beber vino embriagante.


por el favor tan grande que me has hecho: pues libraste mi vida del abismo.


Ya no nos apartaremos más de ti, nos harás revivir y tu nombre invocaremos.


Me subían las aguas hasta el cuello, el abismo me rodeaba, las algas se enredaban en mi cabeza.


Mi alma está adherida al polvo, vivifícame conforme a tu palabra.


Me enseñarás la senda de la vida, gozos y plenitud en tu presencia, delicias para siempre a tu derecha.


Yo contesté: 'Señor, tú lo sabes. El Anciano me replicó: 'Esos son los que vienen de la gran persecución; han lavado y blanqueado sus vestiduras con la sangre del Cordero.


Subió. Se refiere al que antes había bajado con los muertos al mundo inferior.


y a esa hora Jesús gritó con voz potente: 'Eloí, Eloí, lammá sabactani', que quiere decir: 'Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado?'


Miren que mi enfermedad se cambió en salud; tú has sacado mi alma de la fosa fatal echándote a la espalda todos mis pecados.


¡Tus muertos revivirán, y sus cadáveres resucitarán! Despierten y den gritos de júbilo todos ustedes, que yacen en el polvo. Que baje tu rocío, Señor, rocío de luz, y la tierra nos devolverá a los muertos.


¿No volverás, acaso, a darnos vida para que tu pueblo en ti se regocije?


Esto dice Yavé: Haré que te sobrevenga la desgracia desde tu propia casa; tomaré a tus mujeres ante tus propios ojos y se las daré a tu prójimo que se acostará con ellas a plena luz del sol.


Pero Dios lo libró de los dolores de la muerte y lo resucitó, pues no era posible que quedase bajo el poder de la muerte.


Yavé da muerte y vida, hace bajar al lugar de los muertos y hace que de allí vuelvan.


Libera ahora a los que tú amas, sálvanos con tu diestra y respóndenos.


En su mano están las bases de la tierra y son suyas las cumbres de los montes.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម