Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Salmos 7:6 - Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Enójate, Señor, y ponte en pie, haz frente al furor de mis opresores. Despiértate, oh Dios, y ordena el juicio.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

6 Levántate, oh Jehová, en tu ira; Álzate en contra de la furia de mis angustiadores, Y despierta en favor mío el juicio que mandaste.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 ¡Levántate, oh Señor, con enojo! ¡Hazle frente a la furia de mis enemigos! ¡Despierta, Dios mío, y trae justicia!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

6 ¡Levántate, oh YHVH, en tu ira! ¡Álzate contra la furia de mis adversarios, Y despierta a favor mío en el juicio que convocaste!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 que el enemigo me acose y que me alcance, que me arrastre por los suelos y eche a rodar mi honor por tierra. Selah

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

6 Levántate, oh Jehová, en tu ira; levántate a causa de la furia de mis enemigos, y despierta en favor mío el juicio que mandaste.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Salmos 7:6
21 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Despiértate, ¿por qué duermes, Señor? ¡Levántate y ven a socorrernos!


Despiértate y levántate, que es tiempo de juzgar. Señor, Dios mío, toma mi defensa.


¡Levántate, Señor! ¡Sálvame, oh Dios mío! Tú golpeas en la cara a mis enemigos y a los malvados les rompes los dientes.


Ahora me levanto, dice Yavé, y me pongo de pie con toda mi estatura.


Si en medio de angustias caminare, tú me harías vivir; con tu mano paras al enemigo y tu diestra me salva.


¡Levántate, Señor, y socórrenos, acuérdate de tu bondad y líbranos!


¡Despiértate, despiértate con toda tu fuerza, brazo de Yavé! Despiértate como pasó antes, en los tiempos antiguos. ¿No eres tú quien destrozó a Rahab y traspasó al dragón?


Sin embargo, ahora, Yavé, Dios nuestro, líbranos de caer en sus manos, te lo suplico, para que todos los reinos de la tierra sepan que tú eres el único Dios, ¡Yavé!'


Yavé demanda a los ancianos y a los jefes de su pueblo: 'Ustedes han devorado los frutos de la viña, en sus casas están los despojos del pobre.


El Señor obra en justicia y a los oprimidos les da lo que es debido.


Pero se despertó el Señor como de un sueño, como un valiente que ha dormido la mona,


Dirige tus pasos a esas ruinas sin remedio; saqueó todo el enemigo en el santuario. Lanzaron alaridos en tu tienda, a la entrada pusieron la bandera extranjera.


Señor, como de un sueño al despertar, te levantas y disipas su imagen.


Señor, Dios Sabaot, Dios de Israel, despiértate, castiga a esos paganos, sé inclemente con todos esos renegados.


Ataca, Señor, a los que me atacan, combate a los que me combaten.


Los pobres son despojados, gimen los humildes, ahora me levanto -dice el Señor- y prestaré socorro al que es despreciado.


Absalón y toda la gente de Israel exclamaron: 'El consejo de Jusaí el arquita es mejor que el de Ajitofel'. Es que Yavé había decidido que no se tomara en cuenta el consejo de Ajitofel que era el bueno, para que así le fuera mal a Absalón.


El enemigo corre tras mi vida, me aplasta contra el suelo y me manda de vuelta a las tinieblas junto a los muertos sin edad ni tiempo.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម