Salmos 69:12 - Biblia Católica (Latinoamericana)12 Se ríen de mí los que se sientan en la plaza, y a los bebedores doy un tema de canción. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 196012 Hablaban contra mí los que se sentaban a la puerta, Y me zaherían en sus canciones los bebedores. សូមមើលជំពូកBiblia Nueva Traducción Viviente12 Soy el blanco de los chismes de la ciudad, y todos los borrachos cantan de mí. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion12 Los que se sientan a la puerta murmuran de mí, Y he venido a ser copla de borrachos.° សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 197512 si me visto de saco, me convierto en su refrán. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)12 Hablan contra mí los que se sientan a la puerta, y vine a ser la canción de los borrachos. សូមមើលជំពូក |
Al contrario, te alzaste en contra del Señor de los cielos, dispusiste que te trajeran los vasos de su Templo y han tomado vino en ellos tú, tus altos funcionarios, tus mujeres y tus concubinas. Y han bebido a la salud de sus dioses de plata y de oro, de bronce, de hierro, de madera y de piedra, que nada ven, nada entienden y nada saben. Pero tú no has glorificado al Dios que tiene tu vida en su mano y a quien pertenece todo tu destino.