Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Oseas 1:9 - Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Y dijo Yavé: 'Ponle el nombre de No mi Pueblo, porque ustedes no son mi pueblo y tampoco Yo Soy para ustedes.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

9 Y dijo Dios: Ponle por nombre Lo-ammi, porque vosotros no sois mi pueblo, ni yo seré vuestro Dios.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Entonces el Señor dijo: «Ponle por nombre Lo-ammi —“no es mi pueblo”— porque Israel no es mi pueblo y yo no soy su Dios.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Le dijo: Ponle por nombre Lo-ammi,° porque vosotros no sois mi pueblo ni Yo seré para vosotros YO SOY.°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Y dijo Yahveh: 'Llámalo 'No-mi-pueblo', porque ni vosotros sois mi pueblo ni yo soy vuestro Dios'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Y dijo Dios: Ponle por nombre Lo-ammi: porque vosotros no sois mi pueblo, ni yo seré vuestro Dios.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Oseas 1:9
5 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Y me dijo Yavé: Aunque Moisés y Samuel vinieran en persona a rogar por este pueblo, mi corazón no se compadecería de él. ¡Echalos de mi presencia, que se vayan lejos!


Al día siguiente, sacó Pasjur a Jeremías del calabozo. Entonces Jeremías le dijo: 'Para Yavé, ahora, no eres más Pasjur, sino que te ha llamado: Terror para todos.


Cuando la niña ya estaba grandecita, Gomer quedó embarazada otra vez y dio a luz otro hijo.


En ese día, palabra de Yavé, responderé a los cielos y ellos responderán a la tierra.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម