Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Números 35:19 - Biblia Católica (Latinoamericana)

19 El mismo vengador de la sangre dará muerte al asesino en cuanto lo encuentre.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

19 El vengador de la sangre, él dará muerte al homicida; cuando lo encontrare, él lo matará.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 El pariente más cercano de la víctima es responsable de quitarle la vida al asesino. Cuando ellos se encuentren, el vengador debe quitarle la vida al asesino.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

19 El vengador de la sangre, él mismo matará al asesino. En el momento en que lo encuentre, lo matará.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Será el vengador de sangre el que dará muerte al homicida. Cuando lo encuentre, lo matará.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

19 El vengador de la sangre, él matará al homicida: cuando lo encontrare, él le matará.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Números 35:19
16 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Si el vengador de la sangre lo persiguiere, no podrán en sus manos al que haya matado, porque mató a su prójimo sin querer: no sentía odio por él con anterioridad.


donde pueda refugiarse el que haya dado muerte a otro por error o sin querer. Le servirán de refugio contra el vengador de la sangre.


los jefes de su ciudad mandarán prenderlo allí, al lugar de asilo, y lo entregarán en manos del pariente del muerto para que le quiten la vida.


No sea que el vengador de la sangre se deje llevar por la cólera, persiga al que causó la muerte, lo alcance si es muy largo el camino, y lo mate, cuando en realidad éste no es reo de muerte, ya que no odiaba anteriormente a su compañero.


o si, por maldad, lo ha golpeado con las manos causándole la muerte, es un asesino y debe morir. El vengador de la sangre dará muerte al asesino en cuanto lo encuentre.


y el vengador de la sangre lo encuentra fuera del límite de su ciudad de asilo, podrá matar al homicida, sin que le pidan cuenta por esa sangre.


la comunidad juzgará entre el homicida y el vengador de la sangre según estas normas.


Esas ciudades le servirán de refugio contra el vengador de la sangre, para que no sea muerto antes de haber sido juzgado por la comunidad.


Tú me arrojas hoy de esta tierra, y me dejas privado de tu presencia. Si he de ser un errante y de andar vagando sobre la tierra, cualquiera que me encuentre me matará.


Si lo hiere con un arma de madera, y el otro muere, es un asesino y debe morir.


Si alguien ha herido a su víctima por odio, o le ha lanzado algo con maldad, causándole la muerte,


Ahora toda la familia se lanzó en mi contra. Me dicen: Entréganos al que dio muerte a su hermano para que lo matemos y así pague por la vida de su hermano. ¡Pero me van a quitar al heredero! Van a apagar la brasita que me queda todavía, me dejaran en la tierra sin marido, sin nombre, sin descendencia'.


Ella le dijo: 'Que me prometa el rey en nombre de Yavé su Dios que el vengador de la sangre no aumentará mi pena ni hará que perezca mi hijo'. El le dijo: '¡Por Yavé que vive, no caerá en tierra un solo cabello de tu hijo!'


Gedeón respondió: '¡Eran mis hermanos, los hijos de mi madre! Tan cierto como que Yavé vive que si ustedes los hubieran dejado con vida, yo no los mataría'.


Cuando Abner llegó a Hebrón, Joab lo llevó detrás de la puerta so pretexto de conversar privadamente con él, y allí lo hirió en el estómago para vengar la sangre de su hermano Azael. Abner murió.


De este modo Joab y su hermano Abisaí dieron muerte a Abner por causa de su hermano Azael, al que Abner había dado muerte en la batalla de Gabaón.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម