Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Nehemías 2:12 - Biblia Católica (Latinoamericana)

12 luego salí de noche con algunos hombres, sin decir a nadie lo que mi Dios me había inspirado que hiciera por Jerusalén, y no tenía ningún otro animal más que aquel en que iba montado.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

12 me levanté de noche, yo y unos pocos varones conmigo, y no declaré a hombre alguno lo que Dios había puesto en mi corazón que hiciese en Jerusalén; ni había cabalgadura conmigo, excepto la única en que yo cabalgaba.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 me escabullí durante la noche, llevando conmigo a unos cuantos hombres. No le había dicho a nadie acerca de los planes que Dios había puesto en mi corazón para Jerusalén. No llevamos ningún animal de carga, con excepción del burro en el que yo cabalgaba.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y me levanté de noche, yo y unos pocos hombres conmigo, y a nadie declaré lo que mi Dios había puesto en mi corazón para hacer por Jerusalem. No había bestia alguna conmigo, excepto el animal en que cabalgaba.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Luego me levanté de noche, acompañado de unos pocos hombres, sin manifestar a nadie lo que Dios me había inspirado en el corazón que hiciera en favor de Jerusalén. Sólo llevaba conmigo la cabalgadura en que yo iba montado.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 me levanté de noche, yo y unos cuantos varones conmigo, y no declaré a hombre alguno lo que Dios había puesto en mi corazón que hiciese en Jerusalén; ni había bestia conmigo, excepto la cabalgadura en que cabalgaba.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Nehemías 2:12
20 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Porque Dios se vale de ellos para ejecutar su plan, y les ha inspirado la misma intención de poner sus fuerzas al servicio de la bestia hasta que se cumplan las palabras de Dios.


Bendito sea Yavé el Dios de nuestros padres, quien puso en el corazón del rey esa decisión de glorificar el Templo de Yavé que está en Jerusalén.


Den gracias a Dios que inspira a Tito el mismo interés por ustedes.


Esta es la alianza que yo pactaré con Israel en los días que están por llegar, dice Yavé: pondré mi ley en su interior, la escribiré en sus corazones, y yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo.


Pactaré con ellos una alianza eterna y no dejaré de acompañarlos para hacerles favores. Infundiré mi temor en su corazón para que no se aparten de mí.


Por esto, el hombre prudente tiene que callarse, pues estamos pasando días infelices.


tiempo para rasgar y tiempo para coser; tiempo para callarse y tiempo para hablar;'


Para Jerusalén pidan la paz: '¡Que vivan tranquilos los que te aman!'


Un sacrificio no te gustaría, ni querrás si te ofrezco, un holocausto.


Levántate pues de noche junto con el pueblo que te acompaña y escóndete en el campo.


Gedeón tomó a diez de sus sirvientes e hizo lo que Yavé le había ordenado. Pero no lo hizo de día porque temía a la familia de su padre y a los hombres de la ciudad; por eso lo hizo de noche.


Miren que los envío como ovejas en medio de lobos: sean, pues, precavidos como la serpiente, pero sencillos como la paloma.


José se levantó; aquella misma noche tomó al niño y a su madre, y partió hacia Egipto,


No crean en su compañero, ni confíen en su amigo; cuídate de la que se acuesta contigo.


Josué los atacó por sorpresa, porque había subido desde Guilgal durante la noche.


Cuando llegué a Jerusalén, esperé tres días,


Salí pues de noche por la Puerta del Valle y me dirigí a la fuente del Dragón y a la Puerta del Basural. Observé atentamente la muralla de Jerusalén: había hoyos y las puertas habían sido devoradas por las llamas.


El hombre prudente no dice todo lo que sabe, los tontos se dan prisa en manifestar sus estupideces.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម