Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Mateo 5:41 - Biblia Católica (Latinoamericana)

41 Si alguien te obliga a llevarle la carga, llévasela el doble más lejos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

41 y a cualquiera que te obligue a llevar carga por una milla, ve con él dos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

41 Si un soldado te exige que lleves su equipo por un kilómetro, llévalo dos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

41 y a cualquiera que te obligue a andar una milla, ve con él dos;

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

41 si alguien te fuerza a caminar una milla, anda con él dos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

41 y cualquiera que te obligue a ir una milla, ve con él dos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Mateo 5:41
6 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Cuando lo llevaban, encontraron a un tal Simón de Cirene, que volvía del campo, y le cargaron con la cruz para que la llevara detrás de Jesús.


Por el camino se encontraron con un hombre de Cirene, llamado Simón, y le obligaron a que cargara con la cruz de Jesús.


En ese momento, un tal Simón de Cirene, el padre de Alejandro y de Rufo, volvía del campo; los soldados le obligaron a que llevara la cruz de Jesús.


Si alguien te hace un pleito por la camisa, entrégale también el manto.


Da al que te pida, y al que espera de ti algo prestado, no le vuelvas la espalda.


El amor de Cristo nos urge, y afirmamos que si él murió por todos, entonces todos han muerto.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម