Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Marcos 15:36 - Biblia Católica (Latinoamericana)

36 Uno de ellos corrió a mojar una esponja en vinagre, la puso en la punta de una caña y le ofreció de beber, diciendo: 'Veamos si viene Elías a bajarlo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

36 Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber, diciendo: Dejad, veamos si viene Elías a bajarle.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

36 Uno de ellos corrió y empapó una esponja en vino agrio, la puso sobre una caña de junco y la levantó para que él pudiera beber. «¡Esperen! —dijo—. ¡A ver si Elías viene a bajarlo!».

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

36 Entonces uno corrió, y empapando en vinagre una esponja, la sujetó a una caña y le daba de beber,° diciendo: Dejad, veamos si viene Elías a bajarlo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

36 Corrió entonces uno a empapar una esponja en vinagre, y poniéndola en la punta de una caña, le daba de beber, diciendo: '¡Dejadlo! Vamos a ver si viene Elías a bajarlo'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

36 Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber, diciendo: Dejad, veamos si viene Elías a bajarle.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Marcos 15:36
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

En mi comida me echaron veneno, y para la sed me dieron vinagre.


Después de ofrecerle vino mezclado con mirra, que él no quiso tomar,


También los soldados se burlaban de él. Le ofrecieron vino agridulce


Uno de ellos corrió, tomó una esponja, la empapó en vinagre y la puso en la punta de una caña para darle de beber.


Al oírlo, algunos de los que estaban allí dijeron: 'Está llamando a Elías.


Pero Jesús, dando un fuerte grito, expiró.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម