Lucas 15:28 - Biblia Católica (Latinoamericana)28 El hijo mayor se enojó y no quiso entrar. Su padre salió a suplicarle. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 196028 Entonces se enojó, y no quería entrar. Salió por tanto su padre, y le rogaba que entrase. សូមមើលជំពូកBiblia Nueva Traducción Viviente28 »El hermano mayor se enojó y no quiso entrar. Su padre salió y le suplicó que entrara, សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion28 Y se enojó y no quería entrar. Saliendo entonces su padre, le rogaba. សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 197528 Entonces él se enfadó y no quería entrar. Pero su padre salió para llamarlo. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)28 Entonces él se enojó, y no quería entrar. Salió por tanto su padre, y le rogaba que entrase. សូមមើលជំពូក |
Se quedaron allí algún tiempo enseñando. Luego llegaron unos judíos de Antioquía e Iconio y hablaron con mucha seguridad, afirmando que no había nada de verdadero en aquella predicación, sino que todo era una mentira. Persuadieron a la gente a que les dieran la espalda y al final apedrearon a Pablo. Después lo arrastraron fuera de la ciudad, convencidos de que ya estaba muerto.