Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Levítico 21:14 - Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Solamente tomará una mujer virgen de su pueblo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

14 No tomará viuda, ni repudiada, ni infame, ni ramera, sino tomará de su pueblo una virgen por mujer,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 No se le permite casarse con una viuda, ni con una divorciada, ni con una mujer contaminada por la prostitución. Tiene que ser una virgen de su propio clan,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

14 no tomará viuda, ni divorciada, ni deshonrada, ni ramera, sino que tomará por mujer a una virgen de su pueblo,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 no desposará a una viuda, ni a una mujer repudiada, ni desflorada, ni prostituida. A ninguna de éstas tomará, sino sólo a una mujer de entre su parentela que sea virgen.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

14 Mujer viuda, o divorciada, o infame, o ramera, no tomará; sino que tomará una virgen de su pueblo por esposa.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Levítico 21:14
5 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

No tomarán una mujer prostituta o deshonrada, ni tampoco una mujer despedida por su marido, porque el sacerdote está consagrado a Dios.


Los sacerdotes no se casarán con viudas (salvo una viuda de sacerdote) ni con mujeres repudiadas, sino sólo con vírgenes de la raza de Israel.


El sumo sacerdote tomará mujer virgen. No tomará una viuda o una mujer despedida, o deshonrada o prostituta.


No profanará a su posteridad en medio de su pueblo, porque yo soy Yavé, que a él lo hago santo.


Habiendo salido de su casa, puede ser la mujer de otro.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម