Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Lamentaciones 3:5 - Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Edificó contra mí un muro, me cercó de veneno y de dolor.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

5 Edificó baluartes contra mí, y me rodeó de amargura y de trabajo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Me sitió y me rodeó de angustia y aflicción.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

5 b Levantó contra mí un cerco de congojas y amarguras;°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Edificó contra mí y me cercó de veneno y de fatiga.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Edificó contra mí, y me cercó de tósigo y de trabajo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Lamentaciones 3:5
8 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Acuérdate de mi miseria y mi vida errante, de mi ajenjo y amargor.


Esta es, por tanto, la sentencia de Yavé de los Ejércitos sobre estos profetas: Les daré como comida ajenjo, y como bebida agua envenenada, porque a partir de los profetas de Jerusalén la corrupción ha cundido por todo el país.


Ha cortado mi camino para que no pase, ha puesto tinieblas sobre mis senderos,


Los desparramaré entre las naciones que no conocieron ni ellos ni sus padres, y detrás de ellos enviaré la espada hasta acabar con todos.


¿Por qué nos quedamos parados? Juntémonos, entremos en nuestras ciudades fortificadas para morir allí, pues Yavé, nuestro Dios, nos entrega a la muerte y nos da para tomar agua envenenada, porque hemos pecado contra él.


En mi comida me echaron veneno, y para la sed me dieron vinagre.


Cuando vean a Jerusalén rodeada por ejércitos, sepan que muy pronto será devastada.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម