Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Juan 12:5 - Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Ese perfume se podría haber vendido en trescientas monedas de plata para ayudar a los pobres.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

5 ¿Por qué no fue este perfume vendido por trescientos denarios, y dado a los pobres?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 «Ese perfume valía el salario de un año. Hubiera sido mejor venderlo para dar el dinero a los pobres».

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

5 ¿Por qué no fue vendido este perfume por trescientos denarios y dado a los pobres?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 '¿Por qué no se ha vendido este perfume en trescientos denarios, para dárselos a los pobres?'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 ¿Por qué no fue este ungüento vendido por trescientos denarios, y dado a los pobres?

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Juan 12:5
16 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Al oír esto, Jesús le dijo: 'Todavía te falta una cosa: vende todo lo que tienes, reparte el dinero entre los pobres, y tendrás un tesoro en el cielo; después ven y sígueme.


Vendan lo que tienen y repártanlo en limosnas. Háganse junto a Dios bolsas que no se rompen de viejas y reservas que no se acaban; allí no llega el ladrón, y no hay polilla que destroce.


Felipe le respondió: 'Doscientas monedas de plata no alcanzarían para dar a cada uno un pedazo.


¿Y por qué te fijas en la pelusa que tiene tu hermano en un ojo, si no eres consciente de la viga que tienes en el tuyo?


Se puso de acuerdo con ellos para pagarles una moneda de plata al día, y los envió a su viña.


Ahí están sus palabras: '¿Cuándo pasará la fiesta de la luna nueva, para que podamos vender nuestro trigo? Que pase el sábado, para que abramos nuestras bodegas, pues nos irá tan bien que venderemos hasta el desecho. Vamos a reducir la medida, aumentar los precios y falsear las balanzas.


El respondió: '¡Flojos y más que flojos! Por esa razón me piden ir a sacrificar a Yavé.


Pero les exigirán la misma cantidad de ladrillos que hacían antes, sin disminuir ni uno solo. Son unos flojos, y por eso vienen aquí con sus gritos: ¡Déjanos salir! ¡Tenemos que sacrificar a nuestro Dios!


Pero apenas salió el empleado de la presencia del rey, se encontró con uno de sus compañeros que le debía cien monedas. Lo agarró del cuello y casi lo ahogaba, gritándole: 'Págame lo que me debes.


Judas Iscariote, el discípulo que iba a entregar a Jesús, dijo:


En realidad no le importaban los pobres, sino que era un ladrón y, como estaba encargado de la bolsa común, se llevaba lo que echaban en ella.


Como Judas tenía la bolsa común, algunos creyeron que Jesús quería decirle: 'Compra lo que nos hace falta para la fiesta..., o bien: 'da algo a los pobres.


Como nosotros comemos la sal del palacio real, no podemos aguantar viendo el daño que se le hará al rey;


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម