Job 31:26 - Biblia Católica (Latinoamericana)26 ¿Acaso, al ver el sol en su esplendor y la luna que radiante caminaba, សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 196026 Si he mirado al sol cuando resplandecía, O a la luna cuando iba hermosa, សូមមើលជំពូកBiblia Nueva Traducción Viviente26 »¿He mirado alguna vez al sol que brilla en los cielos o a la luna que recorre su sendero de plata, សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion26 Si al contemplar al sol en su brillar,° O a la luna, marchando en su esplendor, សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 197526 Al ver el sol resplandeciente y la luna brillante en su carrera, សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)26 Si he mirado al sol cuando resplandecía, y a la luna cuando iba hermosa, សូមមើលជំពូក |
pues nosotros continuaremos haciendo lo que hemos decidido: ofreceremos incienso a la reina del cielo y derramaremos vino en su honor como lo hacíamos nosotros, nuestros padres, nuestros reyes y príncipes en las ciudades de Judá y en los barrios de Jerusalén. Entonces teníamos harto pan, éramos felices y en todo nos iba bien.
Acabó con los falsos sacerdotes que habían instaurado los reyes de Judá y que ofrecían incienso en los Altos Lugares, en las ciudades de Judá y en los alrededores de Jerusalén. También acabó con los que ofrecían incienso a los Baales, al sol, a la luna, a las estrellas y a todo el ejército de los cielos.