Job 2:8 - Biblia Católica (Latinoamericana)8 Job tomó entonces un pedazo de teja para rascarse y fue a sentarse en medio de las cenizas. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 19608 Y tomaba Job un tiesto para rascarse con él, y estaba sentado en medio de ceniza. សូមមើលជំពូកBiblia Nueva Traducción Viviente8 Job, sentado entre cenizas, se rascaba con un trozo de teja. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion8 Y tomando un tiesto roto, se rascaba con él, estando sentado en medio de la ceniza.° សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 19758 Tomó Job un trozo de teja para rascarse y se recostó entre la basura. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 Y tomó Job un tiesto para rascarse con él, y se sentó en medio de ceniza. សូមមើលជំពូក |