Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Jeremías 6:1 - Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Salgan de Jerusalén, a refugiarse,hijos de Benjamín. Que resuene la trompeta en Tecoa; coloquen una señal en Betqueren, pues por el Norte se asoma una desgracia como una inmensa catástrofe.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

1 Huid, hijos de Benjamín, de en medio de Jerusalén, y tocad bocina en Tecoa, y alzad por señal humo sobre Bet-haquerem; porque del norte se ha visto mal, y quebrantamiento grande.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 »”¡Corran y salven sus vidas, habitantes de Benjamín! ¡Salgan de Jerusalén! ¡Toquen alarma en Tecoa! ¡Levanten señales en Bet-haquerem! Un ejército poderoso viene del norte y trae calamidad y destrucción.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

1 ¡Huid de Jerusalem, Oh hijos de Benjamín! ¡Soplad el shofar en Tecoa; Alzad señal sobre Bet-haquerem, Porque una calamidad, Una gran destrucción se asoma del norte!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Buscad un refugio, benjaminitas, fuera de Jerusalén. Tocad la trompeta en Tecoa, encended una almenara en Bet Queren, porque asoma por el norte una desgracia, un desastre inmenso.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

1 Hijos de Benjamín, reuníos para huir de en medio de Jerusalén, y tocad trompeta en Tecoa, y poned señal de fuego en Bet-haquerem; porque del norte se ve venir el mal, y gran destrucción.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Jeremías 6:1
19 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Malquías hijo de Recab, jefe del sector de Bet-ha-Querem, reparó la puerta del Basural junto con sus hijos, puso ambas hojas, los candados y las trancas.


Así habla Yavé: 'Un pueblo viene del norte, una gran nación se ha puesto en marcha desde lo más lejano de la tierra.


y mandó buscar a Tecoa, una mujer astuta: 'Oyeme bien, le dijo, vas a ponerte ropa de luto; no te perfumarás y te comportarás como una mujer que está de luto mucho tiempo por un difunto.


En cuanto a los jebuseos que vivían en Jerusalén, los hijos de Benjamín no los expulsaron, y por eso hasta hoy día los jebuseos viven en Jerusalén junto con los hijos de Benjamín.


Palabras de Amós, uno de los intendentes de los pastores de Tecoa. Estas son las revelaciones que tuvo acerca de Israel, en tiempo de Ozías, rey de Judá; y en tiempos de Jeroboam, hijo de Joás, rey de Israel, dos años antes del terremoto.


voy a mandar a buscar a una nación del norte, dice Yavé, y la echaré contra este país y sus habitantes; los maldeciré y los convertiré para siempre en motivo de espanto, de burla y de vergüenza.


Oigan esta noticia. ¡Atiendan! El ruido de una gran muchedumbre se acerca desde el norte, vienen a reducir las ciudades de Judá en un desierto, guarida de chacales.


Al ruido de la caballería y de los arqueros todo el mundo ha huido, escondiéndose en los bosques o trepando por las rocas. Los habitantes dejan sus ciudades, sin que nadie quede en ellas.


Los hijos de Judá no pudieron echar a los jebuseos que vivían en Jerusalén, por eso los jebuseos viven hasta el día de hoy en Jerusalén al lado de los hijos de Judá.


¿Se levanta del suelo una trampa antes de que haya caído algo? ¿Resuena la trompeta en una ciudad sin que se alarme toda la población? ¿Sucede alguna desgracia en un pueblo sin que venga del Señor?


los negros hacia el norte, los blancos hacia el occidente, y los overos hacia el sur.


La gente de Tecoa se puso a trabajar pero sus jefes no se dignaron trabajar para su Señor.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម