Jeremías 38:26 - Biblia Católica (Latinoamericana)26 les dirás: Sólo he suplicado al rey que no me haga volver a la casa de Jonatán, porque tengo miedo de morir allí. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 196026 les dirás: Supliqué al rey que no me hiciese volver a casa de Jonatán para que no me muriese allí. សូមមើលជំពូកBiblia Nueva Traducción Viviente26 Si tal cosa sucediera, solo diles que me suplicaste que no te enviara de nuevo al calabozo de Jonatán por temor a morir allí. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion26 tú les dirás: Supliqué al rey que no me hiciera volver a casa de Jonatán para morir allá. សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 197526 tú les dirás: 'He venido a suplicar al rey que no me haga volver a la casa de Jonatán, a morir allí''. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)26 Entonces tú les dirás: Supliqué al rey que no me hiciese volver a casa de Jonatán para que no me muriese allí. សូមមើលជំពូក |
Le dio una copia del decreto de exterminación publicado en Susa para que se lo mostrara a Ester y la pusiera al corriente de todo. Le ordenaba a Ester que fuera a ver al rey para implorarle su bondad y suplicarle en favor de su pueblo. Mardoqueo le mandó decir: '¡Acuérdate de esa época en que estabas en la miseria y yo te alimentaba de mi mano. Ya que ahora Amán, el segundo personaje del reino, ha pedido al rey nuestra muerte, suplica al Señor, habla por nosotros al rey, líbranos de la muerte!»'