Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Jeremías 34:13 - Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Yo hice una alianza con sus padres el día que los saqué de Egipto, de la casa de la esclavitud, y les dije:

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

13 Así dice Jehová Dios de Israel: Yo hice pacto con vuestros padres el día que los saqué de tierra de Egipto, de casa de servidumbre, diciendo:

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 «Esto dice el Señor, Dios de Israel: “Hace tiempo hice un pacto con sus antepasados cuando los rescaté de la esclavitud de Egipto.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Así dice YHVH Dios de Israel: El día que los saqué de Egipto, de casa de servidumbre, Yo hice un pacto con vuestros padres diciendo:

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 así dice Yahveh, Dios de Israel: 'Hice un pacto con vuestros padres el día en que los saqué del país de Egipto, de la casa de la esclavitud, en estos términos:

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

13 Así dice Jehová, el Dios de Israel: Yo hice pacto con vuestros padres el día que los saqué de la tierra de Egipto, de casa de siervos, diciendo:

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Jeremías 34:13
24 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Yavé mandó un profeta que les dijo: 'Esto dice Yavé, el Dios de Israel: Yo fui quien los hizo subir de Egipto, quien los hizo salir de la casa de la esclavitud.


porque Yavé nuestro Dios fue quien nos hizo subir con nuestros padres desde Egipto, ( ) y nos protegió a lo largo del camino por donde íbamos, y en medio de todos los pueblos por donde pasábamos.


No será como esa alianza que pacté con sus padres, cuando los tomé de la mano, sacándolos de Egipto. Pues ellos quebraron la alianza, siendo que yo era su Señor.


Mejor acércate tú para oír todo lo que diga Yavé, nuestro Dios, y luego tú nos las dices para que las pongamos en práctica.


Moisés bajó del monte y contó al pueblo todas estas palabras de Yavé y todas sus leyes. Contestaron de una sola voz: 'Nosotros cumpliremos con todo lo que Yavé ha dicho.


Pues constantemente les advertí a sus padres, y sin cesar se lo he repetido, desde que los hice subir de Egipto hasta el día de hoy: 'Escúchenme.


que yo impuse a los padres de ustedes el día en que los saqué de ese horno purificador que es Egipto. Les dije entonces: Oigan mi voz y actúen conforme a todo lo que les mando; y así serán mi pueblo y yo seré su Dios'


Que cuando yo saqué a sus padres de Egipto, no les hablé ni les ordené nada referente a sacrificios y holocaustos.


Moisés convocó a todo el pueblo de Israel. Les dijo: 'Han visto todo lo que Yavé hizo ante sus propios ojos con Faraón, con sus ministros y con todo su país,


Recuerda que fuiste esclavo en Egipto y que Yavé, tu Dios, te rescató. Por eso te mando hacer esto.


Te acordarás de que fuiste esclavo en Egipto y cuidarás de poner en práctica estos preceptos.


Acuérdate de que tú también fuiste esclavo en la tierra de Egipto y que Yavé, tu Dios, te dio la libertad: por esto hoy te doy este mandato.


sino que lo matarás. Tu mano será la primera en caer sobre él, y después lo hará todo el pueblo.


tu corazón se ponga orgulloso. No olvides a Yavé, tu Dios, que te sacó del país de Egipto, de la Casa de la esclavitud,


Más bien te ha elegido por el amor que te tiene y para cumplir el juramento hecho a tus padres. Por eso Yavé, con mano firme, te sacó de la esclavitud y del poder de Faraón, rey de Egipto.


no te olvides de Yavé que te sacó de Egipto, donde eras esclavo.


Yo soy Yavé, tu Dios, que te saqué de la tierra de Egipto, de la casa de la esclavitud.


Yo soy Yavé, tu Dios, el que te sacó de Egipto, país de la esclavitud.


Y cuando tu hijo te pregunte el día de mañana: ¿Qué significa esto? Le dirás: Yavé nos ha sacado de Egipto, de la casa de la esclavitud, con mano fuerte;'


Moisés dijo al pueblo: 'Ustedes celebrarán este día en que salieron de Egipto, de la casa de la esclavitud, al sacarlos Yavé de ese lugar con mano fuerte. Este día no comerán pan fermentado.


Entonces Jeremías recibió esta palabra de Yavé:


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម