Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Isaías 63:13 - Biblia Católica (Latinoamericana)

13 que los hizo caminar por el fondo del mar como un caballo por la pradera, y sin que se tropezaran,

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

13 el que los condujo por los abismos, como un caballo por el desierto, sin que tropezaran?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 ¿Dónde está el que los hizo pasar por el fondo del mar? Eran como magníficos sementales que corrían por el desierto sin tropezar.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

13 El que los condujo por el fondo del mar, Como se conduce° el caballo por la estepa sin tropezar?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 el que los condujo, sin tropiezos, por los abismos, como un caballo por el desierto?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

13 el que los condujo por los abismos, como un caballo por el desierto, sin que tropezaran?

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Isaías 63:13
8 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Partieron en medio de lágrimas, pero los hago regresar contentos; los voy a llevar a los arroyos por un camino plano para que nadie se caiga. Pues he llegado a ser un padre para Israel y Efraím es mi primogénito.


Tus caballos han atravesado la mar, las olas que se agitan con violencia.


Increpó al Mar Rojo y se secó, los condujo por el fondo como en el desierto.


Moisés extendió su mano sobre el mar y Yavé hizo soplar durante toda la noche un fuerte viento del oriente que secó el mar. Se dividieron las aguas.


Una paz grande para los que aman tu Ley, nada podrá hacerlos tropezar.


Avanzarás entonces con confianza, sin miedo a tropezarte.


No permitiré más que te insulten las naciones ( ), palabra de Yavé.


Hizo salir a los suyos con oro y plata, y en sus tribus ninguno iba cojeando.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម