Isaías 37:22 - Biblia Católica (Latinoamericana)22 y ésta es la palabra que Yavé ha pronunciado contra él: La Virgen de Sión te desprecia y se ríe de ti, la hija de Jerusalén te hace burlas por la espalda. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 196022 estas son las palabras que Jehová habló contra él: La virgen hija de Sion te menosprecia, te escarnece; detrás de ti mueve su cabeza la hija de Jerusalén. សូមមើលជំពូកBiblia Nueva Traducción Viviente22 el Señor ha pronunciado estas palabras en su contra: »”La hija virgen de Sion te desprecia y se ríe de ti. La hija de Jerusalén menea la cabeza con desdén mientras tú huyes. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion22 éste es el oráculo que YHVH ha pronunciado acerca de él: La virgen hija de Sión te desprecia y se burla de ti. La hija de Jerusalem menea despectivamente la cabeza a tu espalda. សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 197522 Éste es el oráculo que Yahveh ha pronunciado contra él: Te desprecia y se burla de ti, la doncella de Sión. A tus espaldas menea la cabeza la hija de Jerusalén. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)22 esta es la palabra que Jehová habló acerca de él: La virgen, la hija de Sión te ha menospreciado, y ha hecho escarnio de ti; a tus espaldas mueve su cabeza la hija de Jerusalén. សូមមើលជំពូក |