Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Isaías 29:7 - Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Como un sueño que se tiene de noche, así será para la multitud de naciones, que iban a pelear contra Ariel, para sus ejércitos que la rodeaban, para sus trincheras y sus empalizadas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

7 Y será como sueño de visión nocturna la multitud de todas las naciones que pelean contra Ariel, y todos los que pelean contra ella y su fortaleza, y los que la ponen en apretura.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Todas las naciones que pelean contra Jerusalén ¡desaparecerán como un sueño! Los que atacan sus murallas se esfumarán como una visión en la noche.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Y la multitud de los pueblos que combaten a Ariel, acabarán como sueño o visión nocturna, Sin trincheras, sin baluartes, y sin angustiadores.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Será como un sueño, como visión nocturna, la horda de todas las naciones que pelean contra Ariel, todos sus centinelas y sus torreones y los que la asedian.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Y será como un sueño de visión nocturna la multitud de todas las naciones que pelean contra Ariel, y todos los que pelean contra ella y su fortaleza, y los que la ponen en apretura.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Isaías 29:7
17 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Se va como un sueño, se vuela y ya no lo hallan, huye como una visión nocturna.


Ese día, destruiré sin piedad a todas las naciones que hayan atacado a Jerusalén.


Espanto, al caer la tarde, pero antes de amanecer ya no queda nadie. Esa será la suerte de nuestros opresores, el destino de los que nos saquean.


Señor, como de un sueño al despertar, te levantas y disipas su imagen.


Esa misma noche el Angel de Yavé hirió de muerte a ciento ochenta y cinco mil hombres del campamento asirio. A la hora de levantarse, en la mañana, no había más que cadáveres.


Todos los países son como nada delante de él, valen un cero, no se toman en cuenta.


Ya corren por los montes los pies del mensajero, del que anuncia la paz. ¡Celebra tus fiestas, oh Judá, cumple tus votos! Porque no volverá a pasar por ti el bandido: ha sido extirpado totalmente.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម