Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Isaías 20:5 - Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Entonces habrá susto y vergüenza para quienes confiaban en Etiopía y se sentían seguros por Egipto.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

5 Y se turbarán y avergonzarán de Etiopía su esperanza, y de Egipto su gloria.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Entonces los filisteos se llenarán de pánico, porque contaban con el poder de Etiopía y hacían alarde de los aliados que tenían en Egipto.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Aquel día los moradores de esta costa se asustarán y avergonzarán por la suerte de Etiopía, su esperanza, y de Egipto, su esplendor, y dirán:

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Quedarán aterrados y confusos por causa de Cus, en quien esperaban, y por causa de Egipto, en quien se gloriaban.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Y se turbarán y avergonzarán de Etiopía, su esperanza, y de Egipto, su gloria.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Isaías 20:5
17 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Pero todos se sentirán defraudados de un pueblo incapaz de socorrerlos; en vez de ayuda o socorro sólo hallarán en ellos decepción y confusión.


Ustedes esperan la protección de Faraón, pero serán defraudados; la sombra de Egipto no será más que decepción para ustedes.


Así que no se sientan orgullosos de sus grandes hombres. Piensen que todo es para ustedes:


Así habla Yavé: ¡Maldito el hombre que confía en otro hombre, que busca su apoyo en un mortal, y que aparta su corazón de Yavé!


Te apoyaste en Egipto, una caña rota que clava y traspasa la mano del que se apoya en ella. ¡Eso es el Faraón para los que confían en él!


Ya sé, tú cuentas con la ayuda de esa caña rota que es Egipto, que rompe y traspasa la mano del que se apoya en ella. Así se porta Faraón con todos los que confían en él. Ustedes, tal vez, me dirán:


¿Egipto? Su auxilio es ineficaz y vano; por eso, le he puesto el sobrenombre de 'El espantapájaros incapaz'.


No confíen más en el hombre, pues no dura más que el soplo de sus narices: ¿para qué estimarlo tanto?


¡Pobres de aquellos que bajan a Egipto, por si acaso consiguen ayuda! Pues confían en la caballería, en los carros de guerra, que son numerosos, y en los jinetes, porque son valientes. ¿Por qué no hicieron caso del Santo de Israel y no consultaron a Yavé?


¡Pero ni siquiera eres capaz de hacer retroceder al más insignificante de los generales de mi patrón! Mientras confiabas en Egipto, pensando que te daría carros y caballerías,


al comunicársele la siguiente noticia: 'Taraca, rey de Etiopía, ha salido a atacarte. De nuevo, Senaquerib envió embajadores a Ezequías'


Yavé de los Ejércitos, el Dios de Israel, ha declarado: Voy a castigar a Amón de No, el Faraón, y a los que ponen en él su confianza.


La gente de Israel no confiará más en él, sino que se acordarán del pecado que cometieron volviéndose a Egipto; entonces sabrán que yo soy Yavé.


Etiopía y Egipto la defendían; su fuerza no tenía límites; Put y los libios venían en su ayuda.


También sobre ustedes, etíopes, pende la amenaza de mi espada...


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម