Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Génesis 33:20 - Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Allí construyó un altar, llamando a este lugar: 'El, el Dios de Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

20 Y erigió allí un altar, y lo llamó El-Elohe-Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Y allí edificó un altar y le puso por nombre El-Elohe-Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Después erigió allí un altar, y lo llamó ’El-’Elohey-Israel.°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Erigió allí un altar, y lo llamó El, Dios de Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 Y levantó allí un altar, y lo llamó: El-Elohe-Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Génesis 33:20
10 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

levantó allí un altar y llamó al lugar 'El-Betel', porque allí fue donde se le había aparecido Dios, cuando iba huyendo de su hermano.


El otro, pues, le preguntó: '¿Cómo te llamas?' El respondió: 'Jacob.


Abrahán plantó un árbol de tamarindo en Bersebá y allí invocó el nombre de Yavé, Dios Eterno.


Abram entonces levantó sus tiendas y fue a establecerse junto a los árboles de Mambré, en Hebrón. Allí edificó un altar a Yavé.


Noé construyó un altar a Yavé, y tomando de todos los animales puros y de todas las aves puras, los ofreció en sacrificio sobre el altar.


Nuestros padres siempre vinieron a este cerro para adorar a Dios y ustedes, los judíos, ¿no dicen que Jerusalén es el lugar en que se debe adorar a Dios?'


Compró por cien monedas de plata a los hijos de Hamor, que era padre de Siquem, el pedazo de tierra en que había instalado sus tiendas.


Dina, la hija que Lía dio a Jacob, salió un día a visitar a las mujeres de aquel país.


Después David bendijo a Yavé en presencia de toda la asamblea. Dijo: 'Bendito tú, oh Yavé, Dios de nuestro padre Israel, desde siempre hasta siempre.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម