Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Génesis 26:21 - Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Excavaron otro pozo, pero también hubo peleas, por lo que lo llamó Sitna.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

21 Y abrieron otro pozo, y también riñeron sobre él; y llamó su nombre Sitna.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Luego los hombres de Isaac cavaron otro pozo, pero de nuevo hubo conflicto. Por eso Isaac lo llamó Sitna (que significa «hostilidad»).

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Y abrieron otro pozo, y también riñeron por él, y llamó su nombre Sitna.°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Cavaron otro pozo, también por él discutieron, y le puso por nombre Sitná.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

21 Y abrieron otro pozo, y también riñeron sobre él; y llamó su nombre Sitna.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Génesis 26:21
4 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Al comienzo del reinado de Jerjes, mandaron cartas para acusar a los habitantes de Judá y de Jerusalén.


Pero los pastores de Guerar riñeron con los pastores de Isaac diciendo que el agua era de ellos. Por eso, Isaac llamó a ese pozo Esec, ya que se habían peleado por él.


Se fue de allí a otra parte y mandó cavar otro pozo, y como esta vez nadie se peleó por él, le puso el nombre de Rejobot, pues dijo: 'Por fin Yavé nos pone a nuestras anchas. Ahora sí que podremos prosperar en esta tierra.


Y de inmediato Abrahán se quejó ante Abimelec de que algunos servidores de éste se habían apoderado por la fuerza de un pozo que le pertenecía.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម