Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Ezequiel 42:6 - Biblia Católica (Latinoamericana)

6 En efecto, esas galerías tenían tres pisos y no tenían columnas como las de los patios; por eso, había un estrechamiento con respecto a las salas inferiores o a las del medio.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

6 Porque estaban en tres pisos, y no tenían columnas como las columnas de los atrios; por tanto, eran más estrechas que las de abajo y las de en medio, desde el suelo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Dado que eran tres pisos y no tenían columnas de apoyo como las habitaciones de los atrios, cada piso de arriba comenzaba más atrás en relación con el piso de debajo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

6 porque estaban en tres pisos, y no tenían columnas como las columnas de los atrios; eran por tanto más estrechas que las inferiores y las intermedias.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 pues estaban dispuestas en tres pisos y no tenían columnas como las columnas de los atrios; por eso las superiores eran más estrechas que las inferiores y las intermedias.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

6 Porque estaban en tres pisos, y no tenían columnas como las columnas de los atrios: por tanto, eran más estrechas que las de abajo y las del medio desde el suelo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Ezequiel 42:6
3 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Las piezas laterales estaban dispuestas en tres pisos, treinta por cada uno. Había salientes en la pared de la Casa por los lados, alrededor, a fin de que las sostuvieran, sin que sus vigas penetraran en la pared interior de la Casa.


La entrada de la galería inferior estaba al lado derecho de la Casa. A la galería intermedia se subía por escaleras, y de allí, a la galería superior.


Las salas superiores eran más pequeñas que las salas inferiores o que las intermedias porque las galerías les quitaban espacio.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម