Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Ezequiel 3:5 - Biblia Católica (Latinoamericana)

5 No te envío a un pueblo extranjero cuya lengua te sería difícil, sino a la casa de Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

5 Porque no eres enviado a pueblo de habla profunda ni de lengua difícil, sino a la casa de Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 No te envío a un pueblo de extranjeros que habla un idioma que no comprendes.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Porque no eres enviado a un pueblo de habla profunda ni de lengua difícil, sino a la casa de Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Pues no eres enviado a un pueblo de idioma incomprensible y lengua difícil; es a la casa de Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Porque no eres enviado a pueblo de habla profunda ni de lengua difícil, sino a la casa de Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Ezequiel 3:5
10 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Levántate, vete a Nínive, la ciudad grande, y predica contra ellos, porque su maldad ha subido hasta mí.


No verás más al pueblo insolente cuyo lenguaje no se puede entender, cuyas palabras te hacen reír y te suenan raras.


Si te enviara donde muchedumbres extranjeras, cuyo hablar es oscuro y cuya lengua es difícil, la cual no comprenderías, podrían tal vez escucharte.


- Sí, en realidad, con palabras que hacen reír y en un idioma extranjero, le va a hablar a este pueblo.


un decreto que impuso a José, cuando salió de la tierra de Egipto. Oyó, entonces, una voz desconocida:


Al ver la gente lo que Pablo había hecho, comenzó a gritar en la lengua de Licaonia: '¡Los dioses han venido a nosotros en forma de hombres!'


Me dijo: 'Hijo de hombre, anda a la casa de Israel y diles mis palabras.


El Espíritu me levantó y me hizo entrar en el patio interior, y la Gloria de Yavé llenó la Casa.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម