Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Deuteronomio 9:14 - Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Déjame que lo destruya y borre su nombre de debajo del cielo. De ti, en cambio, haré nacer otra nación más numerosa y más grande que ésta.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

14 Déjame que los destruya, y borre su nombre de debajo del cielo, y yo te pondré sobre una nación fuerte y mucho más numerosa que ellos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Quítate del medio, para que lo destruya y borre su nombre de la faz de la tierra. Luego haré una nación poderosa con tus descendientes, una nación más fuerte y numerosa que esta gente”.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

14 ¡Deja que los destruya y borre su nombre de debajo de los cielos, y haré de ti una nación más fuerte y numerosa que ellos!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Déjame que los destruya y que borre su nombre de debajo del cielo, y haré de ti una nación más fuerte y numerosa que él'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

14 Déjame que los destruya, y borre su nombre de debajo del cielo; que yo haré de ti una nación más poderosa y más grande que ellos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Deuteronomio 9:14
19 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

y lo separará de todas las tribus de Israel para su desgracia, conforme a todas las maldiciones de la Alianza expresadas en este libro de la Ley.


Has abatido a las naciones, has hecho perecer a los malvados y has borrado su nombre para siempre.


El vencedor vestirá de blanco. Nunca borraré su nombre del libro de la vida, sino que proclamaré su nombre delante de mi Padre y de sus ángeles.


Ustedes son un pueblo de cabeza dura, y la circuncisión no les abrió el corazón ni los oídos. Ustedes siempre resisten al Espíritu Santo, al igual que sus padres.


¡Que sea su descendencia exterminada y se borre su nombre en una generación!


Y me dijo Yavé: Aunque Moisés y Samuel vinieran en persona a rogar por este pueblo, mi corazón no se compadecería de él. ¡Echalos de mi presencia, que se vayan lejos!


Y añadió Yavé: No ruegues por la felicidad de este pueblo.


La memoria del justo será bendecida, pero el nombre de los malvados se pudrirá.


¿Acaso diré: A polvo los reduciré, borraré su recuerdo de en medio de los hombres?


¿Vamos una vez más a violar tus mandamientos y a unirnos en matrimonio con esos abominables? Ciertamente que tú te enojarás con nosotros y nos destruirás de tal forma que no quede ni un resto ni sobrevivientes.


Entonces habló de exterminarlos, a no ser porque su elegido Moisés se puso en la brecha frente a El para impedir que su ira los destruyera.


Y tú no pidas por este pueblo ni eleves por ellos súplicas ni oraciones, ni me insistas más, porque no te escucharé.


y tus hijos, numerosos como los granos de arena, y tu nombre no sería nunca arrancado o borrado de mi vista.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម