2 Reyes 19:22 - Biblia Católica (Latinoamericana)22 ¿A quién has insultado con tus blasfemias? ¿Contra quién alzaste la voz y elevaste tu mirada llena de orgullo? ¡Contra el Santo de Israel! សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 196022 ¿A quién has vituperado y blasfemado? ¿y contra quién has alzado la voz, y levantado en alto tus ojos? Contra el Santo de Israel. សូមមើលជំពូកBiblia Nueva Traducción Viviente22 »”¿A quién has estado desafiando y ridiculizando? ¿Contra quién levantaste la voz? ¿A quién miraste con ojos tan arrogantes? ¡Fue al Santo de Israel! សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion22 ¿A quién has vituperado y contra quién has blasfemado? ¿Contra quién has alzado la voz y elevado tus ojos con altivez? Contra el Santo de Israel. សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 197522 ¿A quién has escarnecido y ultrajado? ¿Contra quién elevaste la voz y alzaste, insolente, los ojos? ¡Contra el Santo de Israel! សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)22 ¿A quién has injuriado y a quién has blasfemado? ¿Y contra quién has alzado tu voz, y has alzado en alto tus ojos? Contra el Santo de Israel. សូមមើលជំពូក |