Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





1 Samuel 2:34 - Biblia Católica (Latinoamericana)

34 Tú mismo tendrás una señal de lo que sucederá: tus dos hijos, Jofni y Finjas, morirán ambos el mismo día.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

34 Y te será por señal esto que acontecerá a tus dos hijos, Ofni y Finees: ambos morirán en un día.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 Y para comprobar que lo que dije se hará realidad, ¡haré que tus dos hijos, Ofni y Finees, mueran el mismo día!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

34 Y esto te servirá de señal, lo cual vendrá sobre tus dos hijos Ofni y Finees: Ambos morirán en un mismo día.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Te servirá de señal lo que les va a ocurrir a tus dos hijos, Jofní y Pinjás: en un mismo día morirán los dos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

34 Y te será por señal esto que acontecerá a tus dos hijos, Ofni y Finees; ambos morirán en un día.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




1 Samuel 2:34
10 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Y ese mismo día dio esta señal: 'Esta es la señal que les da Yavé: el altar se partirá y la ceniza que está encima se desparramará'.


El arca de Dios cayó prisionera y los dos hijos de Helí, Jofni y Finjas, murieron.


El mensajero respondió: 'Israel huyó ante los filisteos, fue una terrible derrota para el pueblo. Tus dos hijos murieron también y el arca de Dios fue capturada'.


Y en cuanto a ti, levántate y vuelve a tu casa. Apenas atraviesen tus pasos la puerta de la ciudad, el niño morirá.


Haré que caiga sobre Helí la condena que he pronunciado contra su casa, desde principio a fin.


Miren cómo lo reconocerán: hallarán a un niño recién nacido, envuelto en pañales y acostado en un pesebre.


Haré que permanezca siempre cerca de mi altar uno de tus descendientes para que lo vean sus ojos y sea humillado, pero todos los demás que nazcan en tu casa perecerán por la espada de los hombres.


Cuando se cumplan estas señales, tú harás lo que mejor te parezca, porque Dios está contigo.


Puso al niño el nombre de Icabod (¿Dónde está la Gloria?) porque dijo: 'La Gloria ha sido arrancada de Israel'. Pensaba tanto en el Arca como en su suegro y en su marido.


Al decir: 'La Gloria', se refería al arca de Dios'.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម