Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




箴言 18:6 - リビングバイブル

6-7 愚か者はすぐにけんかをします。 愚か者の口は破滅のもとで、 いつも危ない橋を渡ります。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

6 愚かな者のくちびるは争いを起し、その口はむち打たれることを招く。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

6 愚かな者のくちびるは争いを起し、 その口はむち打たれることを招く。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

6 愚か者の唇は争いをもたらし、口は殴打を招く。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

6 アホは争いのもとになるような余計なことを口にし、 閉じることを知らないその口は、ムチを招く。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

6 愚かな者のくちびるは争いを起し、その口はむち打たれることを招く。

この章を参照 コピー




箴言 18:6
14 相互参照  

神に背く者は、思いどおりにならないと 腹を立て、手のつけようがありません。


愚か者と言い争っても無駄です。 相手はかっとなり、感情をむき出しにして、 こちらをさげすむだけです。


怒りっぽい女と大邸宅に住むより、 屋根裏部屋の片隅で暮らすほうがましです。


争いを避けるのは名誉なことです。 けんか好きなのは愚か者だけです。


さばきをさげすんで守らない者は、 きびしく罰せられます。


短気な者が失敗したら、自分で後始末をさせなさい。 一度でも助けてやると、くり返すようになります。


いったん火のついた争いごとは、 なかなか収まりません。 だから、初めから争いはしないことです。


賢い人は用心深く危険を避け、 愚か者は自信満々につき進みます。


高慢な者はむだ口をたたいて自分の尊厳を傷つけ、 知恵のある人は役に立つことを語って 人から尊敬されます。


自分に自信がありすぎる人は、 なかなか主張を曲げません。 素直に忠告を聞く人は賢くなります。


愚か者はすぐ怒り、 知恵ある人は侮辱されても冷静です。


人をさげすむ者を追い出せば、 みんなうちとけて、争いも口げんかもなくなります。


私たちに従ってください:

広告


広告