箴言 1:18 - リビングバイブル18 ところが、彼らは自分で自分を罠にかけているのです。 愚かなことに、罠をかけて 自分のいのちをつけねらっているのです。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)18 彼らは自分の血を待ち伏せし、自分の命を伏してねらうのだ。 この章を参照Japanese: 聖書 口語訳18 彼らは自分の血を待ち伏せし、 自分の命を伏してねらうのだ。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳18 待ち伏せて流すのは自分の血。 隠れて待っても、落とすのは自分の命。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)18 しかし、彼らは自分で仕掛けた罠にかかってしまっているようなものだ。 誰かを傷つけようとするが、それは誰よりも自分たちを傷つけている。 この章を参照聖書 口語訳18 彼らは自分の血を待ち伏せし、自分の命を伏してねらうのだ。 この章を参照 |