Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




ルカによる福音書 7:8 - リビングバイブル

8 私は上官の権威の下にある者ですが、その私でさえ、部下には権威があります。私が『行け』と命じれば行きますし、『来い』と言えば来ます。また奴隷にも、『あれをやれ』『これをやれ』と言えば、そのとおりにするのです。」

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

8 こう言うのも私が上の権威の下で仕事をする身でありながら、私の下にも部下がいます。こんな私でさえ、部下に『行け』と命じれば行き、『来い』と命じれば来ます。また、『あれやこれをしろ』と召使いに命じれば、実行するからです」

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

8 わたしも権威の下に服している者ですが、わたしの下にも兵卒がいまして、ひとりの者に『行け』と言えば行き、ほかの者に『こい』と言えばきますし、また、僕に『これをせよ』と言えば、してくれるのです」。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

8 わたしも権威の下に服している者ですが、わたしの下にも兵卒がいまして、ひとりの者に『行け』と言えば行き、ほかの者に『こい』と言えばきますし、また、僕に『これをせよ』と言えば、してくれるのです」。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

8 わたしも権威の下に置かれている者ですが、わたしの下には兵隊がおり、一人に『行け』と言えば行きますし、他の一人に『来い』と言えば来ます。また部下に『これをしろ』と言えば、そのとおりにします。」

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

8 こう言うのも私は権威の下で働く身でありながら、私の下にも部下がいます。こんな私でさえ、部下に“行け”と命じれば行き、“来い”と命じれば来ます。また、“あれこれしろ”と家来に命じれば、そいつはそのように実行するからです』と・・・」

この章を参照 コピー




ルカによる福音書 7:8
12 相互参照  

奴隷はいつも地上での主人に従いなさい。気に入られようとして、主人が見ている時だけ一生懸命に働くのではなく、陰日向なく仕えなさい。主を愛しているのですから、主に喜んでいただけるよう、真心から主人に従いなさい。


パウロは士官の一人を呼び、「この青年を、司令官に会わせてやってください。重大な報告があるそうですから」と頼みました。


しかし、皇帝に何と書き送ったらよいでしょう。告訴できるだけの理由が何もないのです。それで皆さんの前に、特にアグリッパ王の前に連れてまいりました。皆さんに調べていただき、何と書いたらいいか教えていただきたいのです。


一方、パウロのことは、また監禁するよう命じましたが、看守には、丁重に取り扱い、友人たちの面会や差し入れも自由にさせるように言いました。


「クラウデオ・ルシヤから、総督ペリクス閣下に、ごあいさつを申し上げます。


それからすぐ彼は、士官を二人呼び、「今夜九時、カイザリヤに向けて出発できるよう準備せよ。兵士は二百名だ。それと槍兵二百名、騎兵七十名も同行させよ。パウロを馬に乗せ、総督ペリクス閣下のもとへ無事に送り届けるのだ」と命じました。


これを聞くと、イエスはたいへん驚き、群衆のほうをふり向いて言われました。「皆さん。これほどの信仰を持った人は、イスラエル中でも見たことがありません。」


その夜のうちに、兵士たちは命令どおりパウロをアンテパトリスまで護送し、


私たちに従ってください:

広告


広告