ルカによる福音書 11:31 - リビングバイブル31 さばきの日には、シェバの女王が立ち上がり、この時代の人々を名指しで断罪します。彼女は、ソロモンから知恵のことばを聞くために、あれほど遠い国から旅して来ることをいとわなかったからです。けれども、そのソロモンよりはるかに偉大な者が、ここにいるのです。それなのに、だれ一人見向きもしません。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書31 最後の審判の日、この時代は、南の女王と比較される。 あなたがどれだけ罪深いか、彼女本人が証人となる。 なぜかって?彼女は遥か彼方から国宝級の贈り物を持ってやって来た。ソロモン大王の知恵を聞くためだけに。 なのにどうだ・・・知恵の王ソロモンよりはるかに偉大な者をまえにして、全く話を聞こうとしない・・・!!! この章を参照Colloquial Japanese (1955)31 南の女王が、今の時代の人々と共にさばきの場に立って、彼らを罪に定めるであろう。なぜなら、彼女はソロモンの知恵を聞くために、地の果からはるばるきたからである。しかし見よ、ソロモンにまさる者がここにいる。 この章を参照Japanese: 聖書 口語訳31 南の女王が、今の時代の人々と共にさばきの場に立って、彼らを罪に定めるであろう。なぜなら、彼女はソロモンの知恵を聞くために、地の果からはるばるきたからである。しかし見よ、ソロモンにまさる者がここにいる。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳31 南の国の女王は、裁きの時、今の時代の者たちと一緒に立ち上がり、彼らを罪に定めるであろう。この女王はソロモンの知恵を聞くために、地の果てから来たからである。ここに、ソロモンにまさるものがある。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)31 最後の判決の日、この時代は、南の女王と比較される。あなた達がどれだけひどいことをしたか、彼女本人が証人となる。なぜこんなことを言うかって?彼女は遥か彼方から国宝級の贈り物を持ってやって来た。ソロモン王の知恵を聞くためだけにだ。なのにどうだ、あなた達は知恵の王ソロモンよりはるかに偉大な者を前にして、全く話を聞こうとしない! この章を参照聖書 口語訳31 南の女王が、今の時代の人々と共にさばきの場に立って、彼らを罪に定めるであろう。なぜなら、彼女はソロモンの知恵を聞くために、地の果からはるばるきたからである。しかし見よ、ソロモンにまさる者がここにいる。 この章を参照 |