Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




マルコによる福音書 5:40 - リビングバイブル

40 それを聞いた人々は、イエスをあざ笑いました。しかし、イエスはみなを家の外に出すと、娘の両親と三人の弟子だけを連れて、娘のいる部屋に入られました。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

40 「!」 そこにいた人の視線は一気にイエスへ集まった。 イエスの発言に彼らは笑いだした。気にもとめないイエスは、彼らに家から出るように伝えた。 イエスは少女の両親と3人の仲間だけを連れ、少女が寝ている部屋に入った。そこにはまだ12才のかわいい少女が横たわっている。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

40 人々はイエスをあざ笑った。しかし、イエスはみんなの者を外に出し、子供の父母と供の者たちだけを連れて、子供のいる所にはいって行かれた。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

40 人々はイエスをあざ笑った。しかし、イエスはみんなの者を外に出し、子供の父母と供の者たちだけを連れて、子供のいる所にはいって行かれた。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

40 人々はイエスをあざ笑った。しかし、イエスは皆を外に出し、子供の両親と三人の弟子だけを連れて、子供のいる所へ入って行かれた。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

40 しかし、誰もがイエスを笑った。 イエスは人々に家から出るように言った。そして彼は、子供のいる部屋に入った。彼は子供の父親と母親、また3人の自分の弟子と一緒に部屋に入った。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

40 人々はイエスをあざ笑った。しかし、イエスはみんなの者を外に出し、子供の父母と供の者たちだけを連れて、子供のいる所にはいって行かれた。

この章を参照 コピー




マルコによる福音書 5:40
14 相互参照  

ロトは急いで表へ飛び出し、娘の婚約者のところへ駆けつけました。「すぐ町から出るんだ。主がこの町を滅ぼそうとしておられる!」ところが彼らには、ロトが気が変になってしまったとしか思えず、あっけにとられてロトを見つめるだけでした。


彼は中に入り、戸を閉めて主に祈りました。


ところが、この話を耳にしたサヌバラテやトビヤ、アラブ人ゲシェムたちは、あざ笑って言いました。「やれやれ、いったい何をしようというのだ。王に反逆するつもりか。」


私は神に助けを願い、 じきじきに答えていただいたこともあるのに、 今は人の笑い草になっている。 品行方正な私が、物笑いの種となっているのだ。


私を見ると、だれもがあざけり、 冷笑し、肩をすくめます。


禁じられている物を食べたからといって、それで汚れるわけではありません。人を汚すのは、口から出ることばであり、心の思いなのです。」


聖なるものを犬に与えてはいけません。真珠を豚にやってはいけません。豚は真珠を踏みつけ、向き直って、あなたがたに突っかかって来るでしょう。


中に入り、「なぜ、そんなに取り乱しているのですか。子どもは死んだのではありません。ただ眠っているだけです」と言われました。


そして娘の手を取り、「さあ、起きなさい」と声をかけました。


何よりもお金に目のないパリサイ人たちは、この話を聞いて、イエスをあざけりました。


死者の復活にまで話がおよぶと、ある者たちは笑って相手にしなくなり、ある者たちは、「くわしいことはまたいつか聞くことにしよう」と言いました。


私たちに従ってください:

広告


広告