Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




マタイによる福音書 9:34 - リビングバイブル

34 しかし、パリサイ人たちは、「あいつは、悪霊の王ベルゼブル(サタン)を使っているのだ。それで悪霊どもを簡単に追い出せるのだ」と言いました。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

34 これを聞いたパリサイ一派は―― 「彼はきっと悪魔王から力をもらっているに違いありません。手下の悪魔が言うことを聞くとすれば納得がいくではないですか」

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

34 しかし、パリサイ人たちは言った、「彼は、悪霊どものかしらによって悪霊どもを追い出しているのだ」。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

34 しかし、パリサイ人たちは言った、「彼は、悪霊どものかしらによって悪霊どもを追い出しているのだ」。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

34 しかし、ファリサイ派の人々は、「あの男は悪霊の頭の力で悪霊を追い出している」と言った。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

34 これを聞いたパリサイ派は言った。「彼はきっと悪霊から力をもらっているに違いありません。手下の悪霊たちが彼の言うことを聞くとすれば納得がいくではないか」

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 9:34
9 相互参照  

しかし中には、意地悪く中傷する者もいました。「別に驚くほどのことじゃない。悪霊を追い出すことなんか朝飯前だろう。なにしろイエスは、悪霊の王ベルゼブル(サタン)の力をもらっているのだから。」


また、エルサレムから来ていたユダヤ教の教師たちは、こんなふうにうわさしました。「やつは、悪霊の王ベルゼブル(サタン)に取りつかれているのだ。だから、手下の悪霊どもがやつの言うことを聞いて、おとなしく引き下がるのだ。」


彼らは天からの光をきらい、罪が暴露されるのを恐れて、光のほうに来ようとしません。


生徒は先生のようになれたら十分だし、使用人は主人のようになれたら十分です。主人のわたしがベルゼブル(サタン)と呼ばれるくらいなのだから、ましてあなたがたは、どんなひどいことを言われるでしょうか。


つまり、バプテスマのヨハネが酒も飲まず、また何度も断食していると、『あいつは気が変になっている』とけなし、


その時、悪霊につかれて、目も見えず、口もきけない人が連れて来られたので、イエスは彼の目を開け、口もきけるようになさいました。


わたしがベルゼブルの力で悪霊を追い出していると言うが、あなたがたの仲間も、悪霊を追い出しているではありませんか。彼らは、いったい何の力で追い出しているのですか。あなたがたの非難があたっているかどうか、彼らに答えてもらいましょう。


群衆が答えました。「おい、気でも変になったんじゃないか。だれがあんたを殺そうとしているんだ。」


私たちに従ってください:

広告


広告