Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




テサロニケ人への第二の手紙 1:1 - リビングバイブル

1 パウロとシルワノとテモテから、私たちの父なる神と主イエス・キリストに守られている、テサロニケの教会の皆さんへ。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

1 パウロとシルワノ、そして混血のテモテより 私たちの父なる神と王なるイエス・救世主と繋がるテサロニケ教会のみなさんへ。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

1 パウロとシルワノとテモテから、わたしたちの父なる神と主イエス・キリストとにあるテサロニケ人たちの教会へ。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

1 パウロとシルワノとテモテから、わたしたちの父なる神と主イエス・キリストとにあるテサロニケ人たちの教会へ。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

1 パウロ、シルワノ、テモテから、わたしたちの父である神と主イエス・キリストに結ばれているテサロニケの教会へ。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

1 📜パウロとシラス、そしてテモテからの手紙 私たちの父である神と王であるイエス・キリストに属するテサロニケ教会のみなさんへ。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

1 パウロとシルワノとテモテから、わたしたちの父なる神と主イエス・キリストとにあるテサロニケ人たちの教会へ。

この章を参照 コピー




テサロニケ人への第二の手紙 1:1
5 相互参照  

使徒や長老たちをはじめ全エルサレムの教会は、パウロとバルナバと共に、アンテオケまで代表を派遣し、この決定事項を報告することを決議しました。そこで選ばれたのが、教会の指導者、ユダ〔別名バルサバ〕とシラスでした。


パウロとシラスがまず行ったのは、デルベでした。それからルステラに行き、そこでテモテという信者に会いました。母親はクリスチャンのユダヤ人、父親はギリシヤ人でした。


さて、一行はアムピポリスとアポロニヤの町を通り、テサロニケに出ました。その町にはユダヤ人の会堂がありました。


テモテとシルワノと私は、神の子キリスト・イエスについて語ってきました。この方は、本心は「いいえ」なのに「はい」と言われる方ではありません。いつも、ことばどおり実行なさいます。


私たちに従ってください:

広告


広告