Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




ทิตัส 1:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

12 แม้แต่ผู้พยากรณ์คนหนึ่งของพวกเขาเองยังกล่าวว่า “ชาวครีตเป็นคนโกหกเสมอ เป็นสัตว์ป่าชั่วร้าย เป็นคนตะกละตะกลามที่เกียจคร้าน”

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

12 ผู้ทำนายคนหนึ่งจากพวกเขาเองเคยกล่าวว่า “ชาวครีตชอบพูดปด โหดร้ายเหมือนสัตว์ เกียจคร้านและตะกละ”

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

12 ในพวกเขาเองมีคนหนึ่งเป็นผู้​พยากรณ์​ได้​กล่าวว่า “ชาวครีตเป็นคนพูดปดเสมอ เป็นเหมือนอย่างสัตว์​ร้าย เป็นคนเกียจคร้านกินเติบ”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

12 ขนาด​คน​หนึ่ง​ของ​เขา​เอง​ที่​เป็น​คน​พูด​แทน​พวกพระเจ้า​ของ​พวกเขา​ยัง​พูด​เลย​ว่า “ชาว​เกาะ​ครีต พูด​โกหก​เสมอ เป็น​เหมือน​สัตว์​ป่า​ที่​ดุร้าย เป็น​คน​ขี้เกียจ​และ​ตะกละ​ตะกลาม”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

12 ใน​พวก​เขา​เอง​มี​คน​หนึ่ง​เป็น​ผู้​พยากรณ์​ได้​กล่าว​ว่า, ชาว​เกร​เต​เป็น​คน​พูด​ปด​เสมอ, เป็น​คน​ชะนิด​อย่าง​สัตว์​ร้าย, เป็น​คน​เกียจ​คร้าน​กิน​เติบ.

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

12 แม้​นัก​ปราชญ์​ผู้​หนึ่ง​ของ​เขา​เอง​ก็​ได้​กล่าว​ไว้​ว่า “ชาว​ครีต​เป็น​คน​พูด​ปด​เสมอ เป็น​เหมือน​อย่าง​สัตว์​ป่า ขี้เกียจ และ​จะกละ​จะกลาม”

この章を参照 コピー




ทิตัส 1:12
12 相互参照  

คำสอนเช่นนี้ผ่านมาทางเหล่าคนโกหกหน้าซื่อใจคด ผู้ซึ่งจิตสำนึกตายด้าน


เพราะคนเช่นนี้ไม่ได้รับใช้องค์พระคริสต์เจ้าของเรา แต่พวกเขาทำเพื่อปากท้องของตนเอง เขาล่อลวงคนซื่อด้วยวาจารื่นหูและคำป้อยอ


‘เพราะว่าในพระองค์เรามีชีวิต เคลื่อนไหว และเป็นอยู่’ เหมือนที่กวีบางคนในพวกท่านเองกล่าวว่า ‘เราเป็นเชื้อสายของพระองค์’


เขาละทิ้งทางที่ถูกและเตลิดไปตามทางของบาลาอัมบุตรเบโอร์ผู้รับสินจ้างทุจริต


แต่คนเหล่านี้สบประมาทสิ่งที่ตนไม่เข้าใจ พวกเขาเป็นเช่นสัตว์เดรัจฉานที่ทำอะไรตามสัญชาตญาณ เกิดมาเพียงเพื่อถูกล่าทำลาย และเขาจะพินาศไปเหมือนสัตว์เดรัจฉานอย่างแน่นอน


(ทั้งชาวยิวกับผู้เข้าจารีตยิว) ชาวเกาะครีต และชาวอาหรับ พวกเราได้ยินเขาประกาศความอัศจรรย์ของพระเจ้าด้วยภาษาของเราเอง!”


เราแล่นช้าๆ อยู่หลายวันก็มาถึงเมืองคนีดัสอย่างยากลำบาก เมื่อลมไม่อำนวยเราจึงแล่นมาทางด้านปลอดลมของเกาะครีตตรงข้ามเมืองสัลโมเน


เนื่องจากท่างามนั้นไม่เหมาะที่จะจอดในฤดูหนาวคนส่วนใหญ่จึงตกลงให้เราแล่นเรือต่อไป หวังว่าจะไปถึงเมืองฟีนิกซ์และจอดพักในฤดูหนาวที่นั่น ฟีนิกซ์เป็นเมืองท่าของเกาะครีต หันหน้าไปทางตะวันตกเฉียงเหนือกับตะวันตกเฉียงใต้


เมื่อลมใต้พัดมาเบาๆ พวกเขาก็คิดว่าเป็นไปตามที่ปรารถนาแล้ว จึงถอนสมอแล้วแล่นเรือเลียบชายฝั่งเกาะครีต


ปลายทางของพวกเขาคือความพินาศ พระของเขาคือกระเพาะ เขาภูมิใจในสิ่งที่ควรอับอาย ปักใจอยู่แต่กับสิ่งฝ่ายโลก


เหตุที่ข้าพเจ้าละท่านไว้ที่เกาะครีตก็เพื่อให้ท่านสะสางงานที่ยังคั่งค้างและแต่งตั้งคณะผู้ปกครองของคริสตจักรในทุกเมืองตามที่ข้าพเจ้าได้สั่งท่านไว้


私たちに従ってください:

広告


広告