Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




โยชูวา 8:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

14 เมื่อกษัตริย์เมืองอัยเห็นเช่นนี้จึงยกพลทั้งหมดรีบรุดออกมาตั้งแต่เช้าตรู่ เพื่อประจันหน้ากับอิสราเอลตรงหน้าอาราบาห์ แต่ไม่ได้เฉลียวใจว่ามีกองกำลังซุ่มอยู่ด้านหลังของเมือง

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

14 ต่อมาเมื่อกษัตริย์แห่งอัยทรงเห็นดังนั้น พระองค์และประชาชนทั้งหมดของพระองค์ก็รีบลุกขึ้นแต่เช้าตรู่ออกไปสู้รบกับอิสราเอล ณ ที่ปะทะกันตรงหน้าที่ราบ แต่พระองค์ไม่ทราบว่ามีกองซุ่มคอยต่อสู้พระองค์อยู่ข้างหลังเมือง

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

14 ต่อมาเมื่อกษั​ตริ​ย์เมืองอัยเห็นดังนั้น ชาวเมืองก็​รี​บลุกขึ้นแต่​เช้าตรู่​ออกไปสู้รบกับอิสราเอล ณ ที่​ปะทะกันหน้าที่​ราบ ทั้งท่านและประชาชนทั้งหมดของท่าน แต่​ท่านไม่ทราบว่ามีกองซุ่มคอยอยู่​ต่อสู้​ท่านข้างหลังเมือง

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

14 เมื่อ​กษัตริย์​เมือง​อัย​เห็น​อย่าง​นั้น เขา​และ​ประชาชน​ใน​เมือง​ก็​รีบ​ออก​มา​แต่​เช้าตรู่ เพื่อ​ต่อสู้​กับ​ชาว​อิสราเอล ปะทะ​กัน​ที่​ด้าน​หน้า​ของ​หุบเขา​จอร์แดน แต่​กษัตริย์​เมือง​อัย​ไม่รู้​ว่า​ยัง​มี​กอง​ทหาร​อีก​หนึ่ง​กอง​แอบ​ซุ่ม​อยู่​ทาง​ด้าน​หลัง​ของ​เมือง

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

14 ครั้น​เจ้า​เมือง​ฮาย​เห็น​แล้ว, ชาว​เมือง​ก็​ลุก​ขึ้น​แต่เช้า, รีบ​ออก​ไป​สู้รบ​กับ​พวก​ยิศ​รา​เอล, ทั้ง​เจ้า​เมือง​และ​พล​เมือง​ตาม​กำหนด​ยัง​ที่​เสมอ, ท่าน​หา​ทราบ​ไม่​ว่า​มี​กองทัพ​อยู่​ข้างหลัง​เมือง.

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

14 ทัน​ที​ที่​กษัตริย์​แห่ง​อัย​เห็น​เหตุการณ์ ท่าน​กับ​ประชาชน​ทั้ง​หมด​ของ​ท่าน​จึง​รีบ​ออก​ไป​ยัง​ที่​นัด​หมาย​แต่​เช้า​ตรู่ ไป​ใน​ทิศ​ทาง​อาราบาห์ เพื่อ​เผชิญ​หน้า​กับ​อิสราเอล โดย​ไม่​ทราบ​ว่า​มี​กอง​ซุ่ม​เพื่อ​จะ​โจมตี​ท่าน​ด้าน​หลัง​เมือง

この章を参照 コピー




โยชูวา 8:14
15 相互参照  

พวกเขาไม่รู้เลยว่าอะไรจะเกิดขึ้นจนถูกน้ำท่วมกวาดล้างไปหมด เมื่อบุตรมนุษย์มาก็จะเป็นเช่นนั้นแหละ


ด้วยความโลภผู้สอนผิดเหล่านี้จะแต่งเรื่องขึ้นมาเพื่อตักตวงผลประโยชน์จากท่าน คำตัดสินโทษคนเหล่านี้แขวนอยู่เหนือหัวของเขามาเนิ่นนานแล้ว ความพินาศกำลังจะมาถึงเขาแล้ว


นายของคนรับใช้ผู้นั้นจะกลับมาในวันที่เขาไม่คาดคิดและในเวลาที่เขาไม่รู้ตัว


กษัตริย์ตรัสยังไม่ทันขาดคำ ก็มีเสียงดังจากฟ้าสวรรค์ว่า “กษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์เอ๋ย นี่คือประกาศิตสำหรับเจ้า ราชอำนาจถูกพรากไปจากเจ้าแล้ว


เจ้าหน้าที่ต่างๆ ของโศอันกลายเป็นคนโง่ พวกผู้นำของเมมฟิสถูกหลอก ศิลาหัวมุมในหมู่ประชากร ชักนำอียิปต์ให้หลงผิด


เจ้าหน้าที่ของโศอันล้วนแล้วแต่โง่เขลา ที่ปรึกษาชาญฉลาดของฟาโรห์ให้คำแนะนำเหลวไหล เจ้าบังอาจพูดกับฟาโรห์ได้อย่างไรว่า “ข้าพระบาทเป็นคนหนึ่งในหมู่ปราชญ์ เป็นสานุศิษย์ของมวลกษัตริย์โบราณ”?


ยิ่งกว่านั้น ไม่มีใครรู้ว่าเมื่อไรจะถึงคราวของตน เหมือนปลาติดร่างแหอันโหดร้าย และนกติดกับฉันใด คนก็ติดกับของคราวร้าย ซึ่งโถมเข้าใส่เขาโดยไม่นึกไม่ฝันฉันนั้น


ชายชาวอัยทั้งหมดถูกส่งไปรุกไล่โยชูวาและถูกล่อออกจากเมือง


ข้าพเจ้ากับคนอื่นทั้งหมดจะรุกเข้าเมือง และเมื่อชาวเมืองอัยออกมาต่อสู้เหมือนครั้งก่อน เราจะถอยหนี


ต่อไปนี้เป็นถ้อยคำซึ่งโมเสสกล่าวแก่ชาวอิสราเอลทั้งปวงในถิ่นกันดารฟากตะวันออกของแม่น้ำจอร์แดน คือที่ราบอาราบาห์ ซึ่งอยู่ตรงข้ามเมืองสูฟ ที่แห่งนี้อยู่ระหว่างปารานกับโทเฟล ลาบาน ฮาเซโรท และดีซาหับ


พวกเขาให้กำลังพลเข้าประจำที่ คือพวกที่อยู่ในค่ายเข้าประจำที่ทางด้านเหนือของเมือง กองกำลังที่ซุ่มอยู่เข้าประจำที่ทางตะวันตกของเมือง คืนนั้นโยชูวาเข้าไปยังหุบเขา


โยชูวากับอิสราเอลทั้งปวงยอมถอยร่นต่อหน้าพวกอัย และหนีไปทางถิ่นกันดาร


คนที่ซุ่มอยู่จู่โจมบุกเข้าไปในเมืองกิเบอาห์ กระจายกำลังฆ่าฟันชาวเมืองทั้งหมด


私たちに従ってください:

広告


広告