Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




โยนาห์ 1:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

10 พวกเขาฟังแล้วตกใจมากและถามว่า “ท่านทำอะไรลงไป?” (พวกเขารู้ว่าโยนาห์หลบหนีองค์พระผู้เป็นเจ้ามา เพราะโยนาห์เล่าให้ฟังก่อนหน้านี้แล้ว)

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

10 คนเหล่านั้นก็กลัวกันใหญ่ จึงพูดกับท่านว่า “เจ้าทำอะไรอย่างนี้?” เพราะคนเหล่านั้นทราบแล้วว่า ท่านกำลังหลบหนีจากพระพักตร์พระยาห์เวห์ เพราะท่านบอกกับพวกเขาอย่างนั้น

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

10 คนทั้งปวงก็​กล​ัวยิ่งนัก จึงถามท่านว่า “ท่านกระทำอะไรเช่นนี้​หนอ​” เพราะคนเหล่านั้นทราบแล้​วว​่า ท่านหลบหนีจากพระพักตร์พระเยโฮวาห์ เพราะท่านบอกแก่เขาเช่นนั้น

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

10 แล้ว​โยนาห์​เล่า​ให้​พวกเขา​ฟัง​ว่า เขา​กำลังหนี​พระยาห์เวห์​มา พวกเขา​ก็​พากัน​หวาดกลัว​มาก จึง​พูด​กับ​โยนาห์​ว่า “เจ้า​ทำ​อะไร​ลงไปนี่”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

10 แล้ว​คน​ทั้งปวง​ก็​ตกใจ​กลัว​ยิ่ง​นัก, และ​กล่าว​แก่​ท่าน​ว่า, “ท่าน​ได้​ทำ​เช่นนี้​ทำไม​เล่า?” ด้วยว่า​พวก​นั้น​ทราบ​ถึง​เรื่อง​ที่​โย​นา​ได้​หนี​จาก​พระ​พัก​ตร​พระ​ยะ​โฮ​วา, ตาม​ที่​ท่าน​ได้​เล่า​ให้​เขา​ฟัง

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

10 ชาย​เหล่า​นั้น​ตกใจ​กลัว​ยิ่ง​นัก จึง​พูด​กับ​เขา​ว่า “ทำไม​ท่าน​จึง​ทำ​เช่น​นี้” พวก​เขา​ทราบ​ว่า​โยนาห์​กำลัง​หลบหนี​ให้​พ้น​จาก​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เพราะ​โยนาห์​ได้​บอก​พวก​เขา

この章を参照 コピー




โยนาห์ 1:10
8 相互参照  

แต่โยนาห์หนีจากองค์พระผู้เป็นเจ้ามุ่งหน้าไปยังเมืองทารชิช เขาเดินทางไปที่ยัฟฟาและพบเรือที่จะไปเมืองนั้น จึงจ่ายค่าโดยสารแล้วขึ้นเรือจะไปทารชิช เพื่อหนีจากองค์พระผู้เป็นเจ้า


มันม้วนตัวซัดกระหน่ำเขาอย่างไม่ปรานี ขณะที่เขาพยายามจะหลบหนีให้พ้นอำนาจของมัน


เมื่อปีลาตได้ยินเช่นนี้ก็ยิ่งตกใจกลัว


แต่โยอาบกราบทูลว่า “ขอพระยาห์เวห์พระเจ้าของฝ่าพระบาททรงเพิ่มกองทหารร้อยเท่า และขอให้ฝ่าพระบาทได้เห็นกับตา เหตุใดฝ่าพระบาทจึงมีพระประสงค์จะกระทำเช่นนี้”


โยชูวากล่าวว่า “ทำไมเจ้าจึงนำความเดือดร้อนมาสู่พวกเรา? วันนี้องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงนำความเดือดร้อนมาสู่เจ้า” แล้วชาวอิสราเอลทั้งปวงเอาหินขว้างใส่อาคานและครอบครัวจนตายและเผาร่างของพวกเขา


ทะเลยิ่งปั่นป่วนขึ้นทุกทีๆ พวกเขาจึงถามโยนาห์ว่า “เราควรทำอย่างไรกับท่านดีทะเลจึงจะสงบ?”


แล้วพระเจ้าพระยาห์เวห์ตรัสถามหญิงนั้นว่า “เจ้าทำอะไรลงไป?” หญิงนั้นทูลว่า “งูนั้นล่อลวงข้าพระองค์ ข้าพระองค์จึงกิน”


私たちに従ってください:

広告


広告