Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




โย​ฮัน 2:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 เมื่อเหล้าองุ่นหมด มารดาของพระเยซูทูลพระองค์ว่า “เขาไม่มีเหล้าองุ่นเหลือแล้ว”

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

3 เมื่อเหล้าองุ่นหมดแล้ว มารดาของพระเยซูพูดกับพระองค์ว่า “เขาไม่มีเหล้าองุ่น”

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 เมื่อน้ำองุ่นหมดแล้ว มารดาของพระเยซูทูลพระองค์​ว่า “เขาไม่​มีน​้ำองุ่น”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 เมื่อ​เหล้า​องุ่น​หมด แม่​ของ​พระเยซู​มา​บอก​พระองค์​ว่า “เหล้า​องุ่น​หมด​แล้ว”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 ครั้น​น้ำ​องุ่น​หมด​แล้ว, มารดา​ของ​พระ​เยซู​พูด​กับ​พระ​องค์​ว่า, “เขา​ไม่​มี​น้ำ​องุ่น.”

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 เมื่อ​เหล้า​องุ่น​หมด มารดา​ของ​พระ​เยซู​ได้​พูด​กับ​พระ​องค์​ว่า “เหล้า​องุ่น​หมด​แล้ว”

この章を参照 コピー




โย​ฮัน 2:3
8 相互参照  

ทรงประทานเหล้าองุ่นที่ทำให้จิตใจมนุษย์ชื่นบาน น้ำมันมะกอกที่ทำให้ใบหน้าผ่องใส และขนมปังเพื่อค้ำชูใจเขา


อย่ากระวนกระวายในเรื่องใดๆ เลย แต่จงทูลขอทุกสิ่งต่อพระเจ้าด้วยการอธิษฐานและการอ้อนวอนพร้อมกับการขอบพระคุณ


ดังนั้นพี่สาวทั้งสองจึงให้คนมาทูลพระเยซูว่า “พระองค์เจ้าข้า ผู้ที่พระองค์ทรงรักนั้นกำลังป่วยอยู่”


นี่คือโลหิตของเราอันเป็นโลหิตแห่งพันธสัญญาซึ่งหลั่งรินเพื่ออภัยโทษบาปแก่คนเป็นอันมาก


ตามท้องถนน ผู้คนร้องหาเหล้าองุ่น ความยินดีกลายเป็นความหม่นหมอง ความรื่นเริงบันเทิงใจถูกกำจัดไปจากโลก


งานเลี้ยงสังสรรค์ให้เสียงหัวเราะ เหล้าองุ่นให้ชีวิตรื่นเริง แต่เงินคือคำตอบสำหรับทุกสิ่ง


และพระเยซูกับสาวกของพระองค์ได้รับเชิญไปงานสมรสด้วย


พระเยซูตรัสว่า “หญิงที่รักเอ๋ย ท่านให้เราไปเกี่ยวข้องด้วยทำไม? ยังไม่ถึงเวลาของเรา”


私たちに従ってください:

広告


広告