เยเรมีย์ 5:17 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย17 พวกเขาจะกลืนกินพืชผลและอาหารของเจ้า กลืนกินลูกชายลูกสาวของเจ้า พวกเขาจะกลืนกินทั้งฝูงแพะแกะและฝูงสัตว์ของเจ้า กลืนกินทั้งเถาองุ่นและต้นมะเดื่อ พวกเขาจะใช้ดาบทำลายล้าง เมืองป้อมปราการต่างๆ ที่เจ้าเชื่อว่าปลอดภัย” この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน17 เขาจะกินสิ่งซึ่งเจ้าเกี่ยวได้ และกินอาหารของเจ้า เขาจะกินบุตรชายและบุตรหญิงของเจ้า เขาจะกินฝูงแกะฝูงโคของเจ้า เขาจะกินเถาองุ่นและต้นมะเดื่อของเจ้า เขาจะใช้ดาบทำลายบรรดาเมืองที่มีป้อมของเจ้า ซึ่งเจ้าวางใจนั้น” この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV17 เขาจะกินซึ่งเจ้าเกี่ยวได้ และกินอาหารของเจ้าเสีย ซึ่งบุตรชายและบุตรสาวของเจ้าควรจะได้กิน เขาจะกินฝูงแกะฝูงวัวของเจ้าเสีย เขาจะกินเถาองุ่นและต้นมะเดื่อของเจ้าเสีย เขาจะทำลายตัวเมืองที่มีป้อมของเจ้า ซึ่งเจ้าวางใจนั้นเสียด้วยดาบ” この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย17 พวกเขาจะเขมือบพืชผลและอาหารของเจ้าจนหมด พวกเขาจะเขมือบลูกชายลูกสาวของเจ้า พวกเขาจะกินฝูงแกะและฝูงวัวของเจ้า พวกเขาจะกินเถาองุ่นและต้นมะเดื่อของเจ้า พวกเขาจะทลายเมืองที่มีป้อมปราการต่างๆของเจ้า ป้อมปราการที่เจ้าไว้ใจหนักหนา” この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194017 แลเขาจะกินข้าวเหลืองในนาข้าวของเจ้า, แลขนมของเจ้าเสียหมด, คือข้าวแลขนมที่สำหรับลูกชายลูกหญิงของเจ้าเขาจะกิน, เขาจะกินฝูงแกะแลแพะแลฝูงวัวของเจ้าหมด, แลเขาจะกินผลเถาองุ่น, แลผลต้นมะเดื่อหมด, แลเขาจะกระทำให้เมืองทั้งปวงของเจ้าที่มีกำแพงที่เจ้าได้ไว้ใจนั้น, ให้ยากจนยับเยินลงด้วยกะบี่. この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)17 พวกเขาจะกินอาหารและสิ่งที่เจ้าเก็บเกี่ยวจนหมดสิ้น เขาจะฆ่าบุตรชายและบุตรหญิงของเจ้าเสียสิ้น เขาจะฆ่าแพะแกะและโคของเจ้าให้หมด เขาจะกินจากเถาองุ่นและต้นมะเดื่อของเจ้าจนหมดสิ้น พวกเขาจะโจมตีเมืองต่างๆ ของเจ้า ที่คุ้มกันไว้อย่างแข็งแกร่งด้วยคมดาบ” この章を参照 |