Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




เยเรมีย์ 44:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 เหตุใดจึงยั่วเราให้โกรธด้วยรูปเคารพที่เจ้าสร้างขึ้น โดยการเผาเครื่องหอมแก่พระอื่นๆ ในแผ่นดินอียิปต์ซึ่งเจ้าได้มาอาศัยอยู่? เจ้าจะทำลายตัวเองและทำตัวให้ตกเป็นเป้าของคำสาปแช่งและเป็นคำเปรียบเปรยในหมู่ประชาชาติทั้งหลายในโลก

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

8 ทำไมพวกเจ้าจึงยั่วยุเราให้โกรธด้วยงานแห่งมือของเจ้า ด้วยการเผาเครื่องหอมแก่พระอื่นในแผ่นดินอียิปต์ที่เจ้ามาอาศัยอยู่นั้น เพื่อเจ้าจะต้องถูกตัดออกและเป็นที่สาปแช่งและตำหนิท่ามกลางบรรดาประชาชาติแห่งแผ่นดินโลก?

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 ทำไมเจ้าทั้งหลายจึงยั่วเย้าเราให้โกรธด้วยการที่มือของเจ้ากระทำ ด้วยการเผาเครื่องหอมให้​แก่​พระอื่นในแผ่นดิ​นอ​ียิปต์​ที่​ที่​เจ้​ามาอยู่​นั้น เพื่อเจ้าจะต้องถูกตัดออกและเป็​นที​่​สาปแช่ง และเป็​นที​่นินทาท่ามกลางบรรดาประชาชาติ​แห่​งแผ่นดินโลก

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 ทำไม​เจ้า​ถึง​ได้​ยั่ว​โมโห​เรา​ด้วย​รูปเคารพ​ที่​เจ้า​ทำ​ขึ้นมา​กับ​มือ ทำไม​เจ้า​ถึง​เผา​เครื่อง​หอมบูชา​ให้​กับ​เทพเจ้า​อื่นๆ​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์ ที่​เจ้า​ได้​มา​อาศัย​อยู่นี้ ในที่สุด​เจ้า​ก็​จะ​ทำลาย​ตัว​เจ้าเอง และ​ชื่อ​ของเจ้า​จะ​ถูก​ใช้​เวลา​สาปแช่ง และ​เจ้า​จะ​เป็น​ที่​หัวเราะ​เยาะ​ของ​ชนชาติ​ทั้งหลาย​ใน​โลกนี้

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 นี่​และ​เป็น​การ​ยั่วเย้า​เรา​ให้​ถึง​ความ​พิ​โร​ธ, ด้วย​การ​ประพฤติ​ทั้ง​หลาย​แห่ง​มือ​พวก​เจ้า, (คือ) การ​เผา​เครื่อง​หอม​ถวาย​พระ​อื่น​ทั้งปวง​ใน​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, ที่​พวก​เจ้า​ได้​ไป​อาศัย​อยู่​นั้น, (เป็น​ไป) เพื่อ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​ตัด​พวก​เจ้า​ออก, แล​เพื่อ​พวก​เจ้า​จะ​ได้​เป็น​ที่​แช่ง, แล​ที่​ดูหมิ่น​ดูถูก​ใน​ท่ามกลาง​เมือง​ทั้ง​หลาย​ใน​แผ่น​ดิน​โลก.

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 ทำไม​พวก​เจ้า​จึง​ยั่ว​โทสะ​เรา​ด้วย​สิ่ง​ที่​พวก​เจ้า​ทำ​ขึ้น​ด้วย​มือ​ของ​เจ้า​เอง เผา​เครื่อง​หอม​แก่​ปวง​เทพเจ้า​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์​ซึ่ง​เป็น​ที่​พวก​เจ้า​มา​อาศัย​อยู่ พวก​เจ้า​จะ​ถูก​ตัด​ขาด​และ​กลาย​เป็น​ที่​สาปแช่ง​และ​เป็น​ที่​หัวเราะ​เยาะ​ใน​ท่าม​กลาง​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ของ​แผ่นดิน​โลก

この章を参照 コピー




เยเรมีย์ 44:8
29 相互参照  

พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ พระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสว่า ‘เช่นเดียวกับที่ความโกรธและโทสะของเราโหมกระหน่ำลงเหนือประชากรเยรูซาเล็ม เราก็จะระบายความโกรธลงเหนือเจ้าเมื่อเจ้าไปยังอียิปต์ เจ้าจะตกเป็นเป้าของการแช่งด่าและความสยดสยอง เป้าของคำสาปแช่งและตำหนิติเตียน เจ้าจะไม่มีวันได้เห็นสถานที่นี้อีก’


เพราะความชั่วที่พวกเขาได้ทำ เขายั่วให้เราโกรธโดยเผาเครื่องหอมและนมัสการพระอื่นๆ ซึ่งเขาก็ดี เจ้าก็ดี หรือบรรพบุรุษของเจ้าทั้งหลายก็ดีล้วนไม่เคยรู้จักมาก่อน


ดินแดนของเขาจะถูกทิ้งร้าง เป็นเป้าของการดูหมิ่นตลอดกาล ผู้คนที่ผ่านไปมาจะตกตะลึง และส่ายหน้า


เราก็จะขุดรากถอนโคนอิสราเอลออกจากดินแดนของเราซึ่งเราได้ยกให้เขา และเราจะทิ้งวิหารแห่งนี้ซึ่งเราได้ชำระให้บริสุทธิ์เพื่อนามของเรา เราจะทำให้กลายเป็นที่เย้ยหยันและคำเปรียบเปรยในหมู่ประชาชาติ


ใครคือผู้ที่ได้ยินแล้วยังกบฏ? ก็คือคนทั้งปวงที่โมเสสพาออกมาจากอียิปต์ไม่ใช่หรือ?


เราจะลงโทษชนหยิบมือที่เหลือของยูดาห์ซึ่งตั้งใจจะมาตั้งรกรากในอียิปต์นี้ พวกเขาจะพินาศสิ้นในแผ่นดินอียิปต์เพราะสงครามหรือการกันดารอาหาร ตั้งแต่ผู้ต่ำต้อยที่สุดจนถึงผู้ยิ่งใหญ่ที่สุดจะตายเพราะสงครามหรือการกันดารอาหาร เขาจะกลายเป็นเป้าของการสาปแช่งและความสยดสยอง การดูหมิ่นเหยียดหยามและการตำหนิติเตียน


“บัดนี้พระยาห์เวห์พระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์ พระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสดังนี้ว่า เหตุใดพวกเจ้าจึงนำหายนะมาสู่ตนเองโดยพรากผู้คนทั้งหญิงและชาย ลูกเล็กเด็กแดงมาจากยูดาห์ ทำให้พวกเจ้าไม่เหลือสักหยิบมือเดียว?


เราจะตามล่าเขาด้วยสงคราม การกันดารอาหาร และโรคระบาด และจะทำให้พวกเขาเป็นที่รังเกียจเดียดฉันท์แก่มวลอาณาจักรในโลก เป็นที่น่าสยดสยอง ถูกสาปแช่ง ถูกติเตียน และถูกเย้ยหยันในหมู่ชนชาติต่างๆ ที่เราขับไล่เขาไป”


เมื่อนั้นเราจะทำลายพระนิเวศแห่งนี้เหมือนที่เราได้ทำลายพลับพลาแห่งชิโลห์และเราจะทำให้เยรูซาเล็มเป็นที่สาปแช่งในหมู่ประชาชาติทั่วโลก’ ”


เราจะทำให้พวกเขาเป็นที่ขยะแขยงน่ารังเกียจแก่มวลอาณาจักรในโลกนี้ เป็นคำตำหนิติเตียน คำเปรียบเปรย เป็นคำเยาะเย้ย และคำสาปแช่ง ไม่ว่าเราจะเนรเทศเขาไปที่ใด


เจ้าจะเหลือไว้แต่ชื่อ เป็นคำสาปแช่งในบรรดาผู้เลือกสรรของเรา พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตจะทรงสังหารเจ้า ส่วนผู้รับใช้ของพระองค์ พระองค์จะทรงประทานนามอื่นให้


เยรูซาเล็มโซซัดโซเซ ยูดาห์ล้มลง วาจาและความประพฤติของเขาต่อต้านองค์พระผู้เป็นเจ้า ลบหลู่ดูหมิ่นต่อพระพักตร์อันทรงเกียรติสิริของพระองค์


พระดำรัสเกี่ยวกับอียิปต์มีดังนี้ว่า ดูเถิด องค์พระผู้เป็นเจ้าประทับเหนือเมฆซึ่งเคลื่อนมาอย่างรวดเร็ว และกำลังมายังอียิปต์ บรรดารูปเคารพของอียิปต์สั่นสะท้านต่อหน้าพระองค์ จิตใจของชาวอียิปต์ระทดท้อ


“ ‘เจ้าจะลักขโมย ฆ่าคน ล่วงประเวณี และสาบานเท็จเผาเครื่องหอมถวายพระบาอัลและติดตามพระอื่นๆ ซึ่งเจ้าไม่เคยรู้จักมาก่อน


หัวเมืองต่างๆ ของยูดาห์และชาวกรุงเยรูซาเล็มจะไปสวดอ้อนวอนเทพเจ้าต่างๆ ซึ่งตนเผาเครื่องหอมถวาย แต่พระเหล่านั้นจะไม่ช่วยพวกเขาเลยเมื่อภัยพิบัติมาถึง


พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ผู้ปลูกเจ้าทรงประกาศให้ภัยพิบัติตกแก่เจ้า เนื่องจากพงศ์พันธุ์อิสราเอลและยูดาห์ทำชั่ว ยั่วยุพระพิโรธโดยเผาเครื่องหอมถวายพระบาอัล


เขาถวายเครื่องบูชาบนยอดเขา และเผาเครื่องบูชาต่างๆ บนเนินเขา ใต้ต้นโอ๊ก ต้นปอปลาร์ และต้นเทเลบินธ์ ซึ่งแผ่ร่มเงาเย็นสบาย ฉะนั้นลูกสาวทั้งหลายของเจ้าก็หันไปเป็นโสเภณี และลูกสะใภ้ของเจ้าก็คบชู้


ฉะนั้นเขาจึงถวายเครื่องบูชาแก่แหของเขา และเผาเครื่องหอมแก่อวนของตน เพราะแหของเขาทำให้เขาอยู่อย่างหรูหรา และสำราญกับอาหารที่เลือกสรรมาแล้วอย่างดีเลิศ


ตามท้องถนนมีคมดาบปลิดชีวิตลูกหลานของพวกเขา ภายในบ้านมีความหวาดหวั่นพรั่นพรึง ชายหนุ่มและหญิงสาวจะพินาศ ทั้งทารกและคนสูงอายุ


“ชาวอิสราเอลและยูดาห์เอาแต่ทำชั่วต่อหน้าต่อตาเรานับตั้งแต่เยาว์วัย แท้จริงประชากรอิสราเอลไม่ได้ทำสิ่งอื่นใดเว้นแต่ได้ยั่วโทสะเราด้วยสิ่งชั่วร้ายที่พวกเขาทำ องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น


จงฆ่าทั้งคนแก่ หนุ่มสาว ผู้หญิง และเด็ก แต่อย่าแตะต้องผู้ที่มีเครื่องหมายนั้น จงเริ่มต้นตั้งแต่สถานนมัสการของเรานี้เลย” คนเหล่านั้นจึงตั้งต้นฆ่าตั้งแต่ผู้อาวุโสซึ่งอยู่ที่หน้าพระวิหาร


จงบอกเขาว่า ‘พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตประกาศว่าเรามีชีวิตอยู่แน่ฉันใด เราไม่อยากให้คนชั่วต้องตายฉันนั้น แต่อยากให้เขาหันกลับจากทางชั่วและมีชีวิตอยู่ จงหันเสียจากทางชั่วเถิด! จะตายทำไมเล่า พงศ์พันธุ์อิสราเอลเอ๋ย?’


私たちに従ってください:

広告


広告