อิสยาห์ 5:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 สวนองุ่นของพระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์คือวงศ์วานอิสราเอล ชนยูดาห์คือสวนที่ทรงปีติยินดี พระองค์ทรงหวังให้พวกเขาออกผลเป็นความยุติธรรม แต่กลับเห็นการนองเลือด ทรงคาดหวังความชอบธรรม แต่กลับได้ยินเสียงโหยไห้ร้องทุกข์ この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน7 เพราะว่าสวนองุ่นของพระยาห์เวห์จอมทัพ คือวงศ์วานอิสราเอล และคนยูดาห์ เป็นต้นไม้ที่พระองค์ทรงชื่นชอบ และพระองค์ทรงคาดหวังความยุติธรรม แต่ ดูซิ มีการนองเลือด ทรงคาดหวังความชอบธรรม แต่ ดูซิ มีเสียงร้องให้ช่วย この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 เพราะว่าสวนองุ่นของพระเยโฮวาห์จอมโยธาคือวงศ์วานอิสราเอล และคนยูดาห์เป็นหมู่ไม้ที่พระองค์ทรงชื่นพระทัย และพระองค์ทรงมุ่งหวังความยุติธรรม แต่ดูเถิด มีแต่การนองเลือด หวังความชอบธรรม แต่ ดูเถิด เสียงร้องให้ช่วย この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 สวนองุ่นของพระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นนี้ ก็คือครอบครัวอิสราเอลนั่นเอง ส่วนต้นองุ่น ที่พระองค์รักนี้ก็คือคนยูดาห์ พระองค์เฝ้ามองหาความยุติธรรมกลับเห็นแต่การนองเลือด พระองค์เฝ้ามองหาการใช้ชีวิตที่ถูกต้องกลับได้ยินแต่เสียงร้องให้ช่วย この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 เพราะสวนองุ่นของพระยะโฮวาแห่งพลโยธาได้กับวงศ์วานของยิศราเอล, และวงศ์วานของยะฮูดาได้กับต้นองุ่นที่ดีของพระองค์: และทรงมุ่งหมายจะได้เห็นความยุตติธรรม, แต่ดูเถอะ, กลับได้เห็นการเบียดเบียนข่มเหง; ทรงมุ่งหมายจะได้เป็นความชอบธรรมชื่นใจ, แต่ดูเถอะ, กลับได้เห็นการคร่ำครวญ この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 เพราะสวนองุ่นของพระผู้เป็นเจ้าจอมโยธา คือพงศ์พันธุ์อิสราเอล และคนของยูดาห์ คือต้นองุ่นที่น่าชื่นชมของพระองค์ พระองค์มองหาความเป็นธรรม แต่ดูเถิด กลับมีการนองเลือด มองหาความชอบธรรม แต่ดูเถิด กลับมีแต่การร้องทุกข์ この章を参照 |