Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




อิสยาห์ 41:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

6 ต่างช่วยเหลือกัน และกล่าวแก่พี่น้องของตนว่า “เข้มแข็งเข้าไว้!”

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

6 แต่ละคนช่วยเพื่อนบ้านของตน และพูดกับพี่น้องของตนว่า “จงเข้มแข็ง”

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

6 ทุ​กคนช่วยเพื่อนบ้านของตน และทุกคนกล่าวแก่​พี่​น้องของตนว่า “จงกล้าเถิด”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

6 พวกเขา​ช่วยเหลือ​กันและกัน และ​คนหนึ่ง​พูดกับ​อีกคนหนึ่ง​ว่า ‘ให้เข้มแข็งไว้’

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

6 ต่าง​ก็​ช่วย​เพื่อนบ้าน​ของ​เขา, และ​ต่าง​ก็​พูด​กับ​สหาย​ว่า, จง​กล่าว​ว่า, “จง​มี​ใจกล้า​เถอะ,”

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

6 ทุก​คน​ต่าง​ช่วยเหลือ​เพื่อน​บ้าน​ของ​ตน และ​พูด​ต่อ​กัน​และ​กัน​ว่า “จง​เข้มแข็ง​เถิด”

この章を参照 コピー




อิสยาห์ 41:6
10 相互参照  

ช่างเหล็กหยิบเครื่องมือ ง่วนอยู่กับรูปเคารพในเตาเผา เขาใช้ค้อนแต่งเทวรูป ทุบสุดกำลังแขน เขาหิวและหมดกำลัง เขาไม่ได้ดื่มน้ำและหมดแรง


ส่วนรูปเคารพนั้น ช่างก็หล่อขึ้น แล้วช่างทองจึงหุ้มด้วยทอง และทำสร้อยเงินให้มัน


จงกล่าวแก่ผู้ที่มีจิตใจหวาดกลัวว่า “จงเข้มแข็งเถิด อย่ากลัวเลย พระเจ้าของท่านจะเสด็จมา พระองค์จะมาพร้อมกับการแก้แค้น พระองค์จะทรงมาเพื่อช่วยกู้ท่าน พร้อมกับการแก้แค้นศัตรูของท่าน”


เกาะทั้งหลายเห็นแล้วก็หวาดกลัว สุดปลายแผ่นดินโลกสั่นสะท้าน พวกเขาเข้ามาใกล้และออกมาข้างหน้า


ช่างฝีมือให้กำลังใจช่างทอง ผู้ใช้ค้อนก็ให้กำลังใจผู้ตีทั่ง เขากล่าวถึงงานบัดกรีว่า “ดี” เขาเอาตะปูตอกรูปเคารพ มันจะได้ไม่ล้มคว่ำลง


私たちに従ってください:

広告


広告